Помогите! Это нарушение прав таксы! Кто-нибудь вообще спросил моё мнение?! Меня, Пауля фон Таксенвальда, впутывают в ужасно безрассудное дело: моя семья собирается переехать в другой город! А всё потому, что наш папа, видите ли, получил новую работу. Но я совершенно точно не могу покинуть Гамбург, ведь я почётный член кошачьей команды! Вместе с моим соседом Сникерсом и другими кошками мы спасаем детей, попавших в беду. И сейчас нас ждёт новое дело! А это значит, что мне и Сникерсу нужно срочно разработать гениальный план, как спасти самого смелого и умного члена нашей банды – то есть меня!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кошачий секрет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
Жара и купание в озере
Фух-фух! Клянусь любимой косточкой, эта жара меня просто достала! Солнце без жалости грело мою спину. Если я немедленно не спрячусь в тень, моя шерсть точно вспыхнет огнём.
УУУУУ!
— Пауль, эй, что с тобой сегодня? — удивилась Билле. — Ты не хочешь играть во фрисби?
Конечно, хочу, но сил больше нет. Ещё немного — и я просто расплавлюсь! Или закиплю! Или превращусь в уголёк! Фух-фух!
Удивительно, но Билле совсем не обращала внимания на жару. А ведь у неё нет шёрстки, которая защищала бы её от яростного солнца.
— Эй, Билле, неужели ты не понимаешь? — презрительно фыркнул её брат-близнец Фипс. — Бедному Паулю слишком жарко. Вряд ли сейчас ему охота гоняться за фрисби.
Билле скривила губы:
— Может, Паулю не так уж и жарко. Он же собака.
Фипс покачал головой:
— Неужели ты не знаешь: собаки страдают в жару больше всех — ведь у них нет потовых желёз.
Билле отмахнулась от него.
— Тоже мне суперпрофессор! — буркнула она. — Я и сама это знаю! Поэтому собаки и высовывают язык — только так они могут охладиться. Но ведь мы играли с Паулем совсем недолго. Неужели он уже устал?
Билле с Фипсом поспорили ещё немного о том, кто из них лучше понимает собак, особенно меня. Воспользовавшись этим, я укрылся в густой тени старого дерева и растянулся на травке.
Ах, как тут прохладно! Шикарно!
Знаю, Билле не собиралась меня мучить. Билле вообще очень добрая и ласковая. Она всегда заботится обо мне, своей любимой таксе. Фипс тоже замечательный. Мне вообще повезло с семьёй. Я живу в красивой квартире, получаю хороший корм и очень много ласки. У меня уютная корзинка, и она стоит прямо возле двери, ведущей на террасу. Я могу всё время смотреть на сад, за которым начинается городской парк.
По утрам, когда Билле и Фипс учатся в школе, обо мне заботится Дора, мама близнецов и очень успешный дизайнер интерьеров. И поскольку её офис находится прямо в квартире, я никогда не страдаю от одиночества.
Кроме Билле, Фипса и Доры в семье Швенке есть ещё Торстен, папа ребят. Но он целыми днями пропадает на работе, а вечерами приходит домой уставший, поэтому никогда не играет и не гуляет со мной. Но меня это абсолютно устраивает, потому что остальные и так уделяют мне много времени.
Кроме того, вечерами у меня есть дела. Как только все члены семьи расходятся по своим комнатам и ложатся спать, я тайком выбираюсь в сад, чтобы встретиться со своей командой.
ДА-ДА, ГАФФ-ГАФФ! Я член настоящей спасательной команды!
Правда, должен оговориться: это кошачья команда. Но Сникерс, глава нашей тайной организации и мой сосед, назвал меня ПОЧЁТНЫМ КОТОМ, и теперь ни у кого из кошек не возникает вопроса, как я, щенок таксы, затесался в их команду.
— Пауль, кажется, жара на самом деле тебя утомила. — Билле села рядом на траву и ласково погладила меня по голове. — Ты уж прости, — виновато добавила она, — это всё из-за Фипса. Вечно он задаётся! Он предложил пойти с тобой на озеро, чтобы ты поплескался в воде. — Билле вздохнула. — Фипс сказал, что тебе нужно охладиться, и побежал домой за купальными принадлежностями и полотенцами.
Гениальная идея! Хотя… хм… лежать тут в тени и наслаждаться тем, что мне чешут животик, тоже неплохо.
Билле снова вздохнула:
— Мне тоже очень хочется искупаться, но… — Она вздохнула в третий раз и печально покачала головой. — Фипс постоянно командует. И как назло всё время оказывается прав. Меня это ужасно злит! Поэтому я, пожалуй, не пойду на озеро. Ты ведь меня поймёшь?
Я тихонько поскулил, что означало «я всё понимаю».
Билле нерешительно продолжила:
— Но я совсем не хочу, чтобы ты страдал из-за того, что мой брат-близнец такой зазнайка!
— Как ты меня назвала? — раздался вдруг голос Фипса. Он незаметно подошёл к дереву. — Я тоже придумаю тебе какое-нибудь обидное прозвище!
Святая ливерная колбаса! Сейчас брат с сестрой начнут ругаться.
Если подумать, я ведь тоже постоянно ссорился с братом и сестрой, когда жил с мамой и с ними в имении Таксенвальд. Иногда мы вели себя прямо как Билле и Фипс. Когда нас кормили, мы частенько толкали друг друга и даже могли подраться. А однажды кто-то из них украл мою любимую резиновую косточку. Безобразие!
И всё-таки мне приятно вспоминать то время, когда я жил с мамой, братом и сестрой. Нам было хорошо вместе, мы много носились по саду и играли. А как приятно было в конце долгого дня засыпать в нашей корзинке, тесно прижавшись друг к другу!
— Фипс, я не хотела тебя обидеть, — сказала Билле. — Ты был прав. Пауль действительно устал от жары, поэтому и не бегал за фрисби.
Фипс скорчил недовольную гримасу.
Тут я поднялся с травы и уткнулся мокрым носом ему в ногу.
— Ой, холодно! — взвизгнул он. Понятно, что в такую жару Фипс был в шортах и без носков, поэтому мой холодный нос быстро охладил его пыл. Криво усмехнувшись, Фипс похлопал сестру по плечу: — Глупо ссориться. Давай лучше пойдём на озеро и поплаваем наперегонки.
Билле кивнула, и мы побежали купаться. Я догадывался, что скоро они снова начнут спорить. Фипс наверняка обгонит Билле и начнёт её дразнить, а та станет злиться. Но я прекрасно понимал, что они ссорились не всерьёз. В общем-то, они дружные ребята. Только иногда забывают об этом.
По-моему, это абсолютно нормально, потому что у нас с моим другом Сникерсом бывает то же самое.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кошачий секрет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других