Он
служил переводчиком при порт-артурском окружном суде, был в Порт-Артуре во время первых бомбардировок, но затем жену с дочерью отправил в Иркутск к её дяде, а сам был послан в распоряжение командующего войсками Забайкальской области г.-м. Парчовского.
В Комиссии составления законов, где я
служил переводчиком, был один чиновник, русский немец, по фамилии Вольф.
Неточные совпадения
Для сего велел он позвать к себе Машу (Кирила Петрович по-французски не говорил, и она
служила ему
переводчиком).
Так как этот
переводчик ни одного слова не знает по-гиляцки и аински, а гиляки и айны в большинстве понимают по-русски, то эта ненужная должность может
служить хорошим pendant'ом к вышеупомянутому смотрителю несуществующего Ведерниковского Станка.
В один день, после того как Падди долго говорил что-то Дыме, указывая глазами на Матвея, они оба ушли куда-то, вероятно, к еврею-лавочнику, который в трудных случаях
служил им
переводчиком.
Он говорил, как передал
переводчик, что и прежде, когда он управлял Аварией, в 39-м году, он верно
служил русским и никогда не изменил бы им, если бы не враг его, Ахмет-Хан, который хотел погубить его и оклеветал перед генералом Клюгенау.
В три дня Вильфинги сошли от него с ума; через неделю влюбилась в него Марья Христофоровна, а еще чрез две недели он женился на ней и увез с собой в Сибирь, куда ехал для каких-то ученых исследований, по поручению правительства, в сопровождении чиновника, который
служил ему
переводчиком, потому что граф не понимал ни одного русского слова.
Проводником был местный штатский доктор, он же
служил нам и
переводчиком…
Меня определили
переводчиком в Комиссию составления законов, где Карташевский уже
служил помощником редактора или начальника отделения.
Не имея никакой протекции и даже почти никого знакомых в Петербурге, я попал в
переводчики «Комиссии составления законов» единственно потому, что Г. И. Карташевский, еще прежде меня оставивший Казанский университет,
служил помощником редактора в одном из отделений Комиссии, которые назывались Редакторствами.
Переводчиком в чудных сношениях Денисова с лифляндскою баронессой
служил жидовин, находившийся в числе его учеников.
Антон начинает довольно хорошо изъясняться по-русски; однако ж
служат им
переводчиками большею частью или Андрюша, или Аристотель, способствующий и радующийся от души возвышению братнина воспитанника.