Неточные совпадения
Сочувствия он все-таки возбуждать ни в ком
не мог: уж такова
была его судьба!
Не получив образования,
не отличаясь умом, он
не должен бы
был разоблачаться;
может быть, ожесточение в нем происходило именно от сознания недостатков своего воспитания, от желанья скрыть себя всего под одну неизменную личину.
«Я ничего
не знаю и ничему
не учился, да и способностей у меня нет, — думал он про себя, — так и вы ничего
не знайте и
не выказывайте своих способностей при мне…» Кистер,
быть может, потому заставил Лучкова выйти, наконец, из своей роли, что до знакомства с ним бретёр
не встретил ни одного человека действительно «идеального», то
есть бескорыстно и добродушно занятого мечтами, а потому снисходительного и
не самолюбивого.
—
Не знаю, приедет ли этот господин, — промолвила Ненила Макарьевна. —
Может быть, и он пожалует.
Быть посредником между любящей робкой девушкой и человеком,
может быть, только потому ожесточенным, что ему ни разу в жизни
не пришлось любить и
быть любимым; сблизить их, растолковать им их же собственные чувства и потом удалиться,
не дав никому заметить величия своей жертвы, — какое прекрасное дело!
«Что ж? — думала она, —
не хочешь… или
не можешь?» Очередь робеть
была за Лучковым, Он ощущал опять обычную томительную неуверенность: он уже злился!..
Или,
может быть, я
не умею заставить его высказаться?..» И она быстро обернулась и так вопросительно, так настойчиво взглянула на него, что он
не мог не понять ее взгляда,
не мог долее молчать…
Добрый Кистер и тут
не поддался: «
Может быть, — думал он, — Авдей злится и „ломается“ по привычке… он
не нашел еще новых слов для выражения новых ощущений.
Но неужели она ему назначила свидание? Назначила — точно назначила. Авдей
не лжет; он никогда
не лжет. Но,
может быть, это в ней так, одна фантазия…
— Я
не понимаю по-французски…
может быть; но я понимаю… я понимаю, что вам угодно
было смеяться надо мной…
— Что? сама
не знаю. Он хотел говорить со мной наедине. Мне казалось, что он всё еще
не имел время, случая высказаться. Теперь он высказался! Послушайте: он,
может быть, необыкновенный человек, но он — глуп, право… Он двух слов сказать
не умеет. Он — просто невежлив. Впрочем, я даже
не очень его виню… он
мог подумать, что я ветреная, сумасшедшая девчонка. Я с ним почти никогда
не говорила… Он, точно, возбуждал мое любопытство, но я воображала, что человек, который заслуживает
быть вашим другом…
Кистеру становилось страшно. «
Быть не может!» — твердил он про себя.
— Фу ты, боже мой, как говорит человек! — заметил вполголоса Авдей. — Самолюбие, — продолжал он, —
может быть; да, да, самолюбие во мне, как вы говорите, уязвлено глубоко, нестерпимо. Но кто же
не самолюбив?
Не вы ли? Да; я самолюбив и, например, никому
не позволю сожалеть обо мне…
— Разорвана! Связь разорвана! — повторил Авдей. — Поймите меня: я с вами
не кланялся и
не был у вас из сожаления к вам; ведь вы позволите мне сожалеть о вас, коли вы обо мне сожалеете!.. Я
не хотел поставить вас в ложное положение, возбудить в вас угрызение совести… Вы толкуете о нашей связи… как будто бы вы
могли остаться моим приятелем по-прежнему после вашей свадьбы! Полноте! Вы и прежде-то со мной знались только для того, чтоб тешиться вашим мнимым превосходством…
Неточные совпадения
Хлестаков. Поросенок ты скверный… Как же они
едят, а я
не ем? Отчего же я, черт возьми,
не могу так же? Разве они
не такие же проезжающие, как и я?
Хлестаков. Оробели? А в моих глазах точно
есть что-то такое, что внушает робость. По крайней мере, я знаю, что ни одна женщина
не может их выдержать,
не так ли?
Да объяви всем, чтоб знали: что вот, дискать, какую честь бог послал городничему, — что выдает дочь свою
не то чтобы за какого-нибудь простого человека, а за такого, что и на свете еще
не было, что
может все сделать, все, все, все!
Квартальный. Прохоров в частном доме, да только к делу
не может быть употреблен.
Анна Андреевна. Но это
не может быть, Антоша: он обручился с Машенькой…