Цитаты со словосочетанием «старость не радость»

Область
поиска
Область
поиска

Неточные совпадения

Малюта оглашал воздух хриплым, злобным хохотом и чуть не прыгал на кресле. Глаза его сверкали диким огнем зверской радости, и морщины, эти печати преждевременной старости и разгульной жизни, расходились по всему лицу.
 

Цитаты из русской классики со словосочетанием «старость не радость»

— Заходите как-нибудь ко мне, братчики… У меня, может, веселее, чем у вас. Ох, уж это мне ненастье: поясницу так и ломит… Старость не радость, не красные дни! О-хо-хо!.. У меня вон хина и та с седала не сходит; растопырилась, как купчиха, и сидит.
— А всё же плохое ее житье, — заговорил опять Ипатов, — справедливо сказано: «Старость не радость».

Неточные совпадения

А тот… но после всё расскажем, // Не правда ль? Всей ее родне // Мы Таню завтра же покажем. // Жаль, разъезжать нет мочи мне: // Едва, едва таскаю ноги. // Но вы замучены с дороги; // Пойдемте вместе отдохнуть… // Ох, силы нет… устала грудь… // Мне тяжела теперь и радость, // Не только грусть… душа моя, // Уж никуда не годна я… // Под старость жизнь такая гадость…» // И тут, совсем утомлена, // В слезах раскашлялась она.
Что ж? Тайну прелесть находила // И в самом ужасе она: // Так нас природа сотворила, // К противуречию склонна. // Настали святки. То-то радость! // Гадает ветреная младость, // Которой ничего не жаль, // Перед которой жизни даль // Лежит светла, необозрима; // Гадает старость сквозь очки // У гробовой своей доски, // Всё потеряв невозвратимо; // И всё равно: надежда им // Лжет детским лепетом своим.
Потом этот дьявол заражает человека болезненными пороками, а истерзав его, долго держит в позоре старости, все еще не угашая в нем жажду любви, не лишая памяти о прошлом, об искорках счастья, на минуты, обманно сверкавших пред ним, не позволяя забыть о пережитом горе, мучая завистью к радостям юных.
Ни одного дня, который не отравлялся бы думою о куске, ни одной радости. Куда ни оглянется батюшка, всё ему или чуждо, или на все голоса кричит: нужда! нужда! нужда! Сын ли окончил курс — и это не радует: он совсем исчезнет для него, а может быть, и забудет о старике отце. Дочь ли выдаст замуж — и она уйдет в люди, и ее он не увидит. Всякая минута, приближающая его к старости, приносит ему горе.
В хлопотах да в радости из ума вон…» — «Ты с радости не догадалась! да разве я тебя не знаю? да как ты осмелилась сделать это супротив брата, супротив меня? как осмелилась осрамить отца на старости?» Может быть, дело бы тем и кончилось, то есть криком, бранью и угрозами, или каким-нибудь тычком, но Александра Степановна не могла перенесть, что ей достается за Софью Николавну, понадеялась, что гроза пройдет благополучно, забыла, что всякое возраженье — новая беда, не вытерпела и промолвила: «Понапрасну терплю за нее».
Смотреть все цитаты из русской классики со словосочетанием «старость не радость»

Предложения со словосочетанием «старость не радость»

Значение слова «старость»

  • СТА́РОСТЬ , -и, ж. 1. Наступающий после зрелости период жизни, в который происходит постепенное ослабление деятельности организма. Старость не радость. Пословица. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова СТАРОСТЬ

Значение слова «радость»

Афоризмы русских писателей со словом «старость»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «старость»

СТА́РОСТЬ , -и, ж. 1. Наступающий после зрелости период жизни, в который происходит постепенное ослабление деятельности организма. Старость не радость. Пословица.

Все значения слова «старость»

Значение слова «радость»

РА́ДОСТЬ, -и, ж. 1. Чувство удовольствия, удовлетворения.

Все значения слова «радость»

Предложения со словосочетанием «старость не радость»

  • Просто старость не радость.

  • Вот старость не радость – все исчисляю сотнями, – и приятный женский голос вновь хохотнул.

  • – Старичок, вижу старость не радость.

  • (все предложения)

Синонимы к словосочетанию «старость не радость»

Ассоциации к словосочетанию «старость не радость»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я