Возвращаться – плохая примета. Том 2

Юлия Ляпина, 2019

Что может ожидать человека, враждебной волей превращенного в громадного черного пса без малейшей возможности освободиться? Только деградация и смерть. Точно так думал и сам герцог эт Верис, которого враги издевательски обратили в собаку. Что может получится, если веселую и рослую толстушку-хохотушку вышвырнуть в чужой мир? Да ничего хорошего. Так думала Маргарита Ясновская и тоже была недалека от истины. А если их соединить вместе? Будут много приключений. И обязательно любовь и спасение, на радость друзьям и на зло врагам. Потому что тогда сила мужества сумеет обернуться верностью и благородством, а чисто женская слабость – любящей силой. Читайте историю приключений герцога – черного пса и травницы Маргариты!

Оглавление

Из серии: Возвращаться – плохая примета

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Возвращаться – плохая примета. Том 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Согласно распоряжению младшего принца, в его утренней гостиной навели идеальный порядок.

Небольшой столик изящно сервировали к чаю.

Верховная Хранительница Династии, войдя, с удивлением огляделась и присела в любезно выдвинутое принцем кресло.

На тяжелом серебряном подносе сиял начищенными боками кувшин с кипятком. Рядом поблескивали чайничек с заваркой и коробочка с сахаром. Отдельно лежал нарезанный лимон, листики мяты и звездочки бадьяна. Под серебряным колпаком оказался нежнейший рулет с полюбившимся Хранительнице сочетанием калинового желе и белкового крема.

— Итак, Ваше Высочество, что вы хотели узнать? — сразу спросила достойная дама, наслаждаясь тонким вкусом напитка.

Принц хотел было лукаво улыбнуться, но гримаса получилась такой фальшивой, что не провела бы и престарелого конюха. Тогда Его Высочество сразу пошел ва-банк:

— Я хотел бы узнать, где сейчас находятся Маргарита и Вран.

— Хм, и Вран и Маргарита, или только Маргарита, Ваше Высочество?

— Оба, госпожа Хранительница, они оба мне дороги.

Верховная Хранительница отпила еще глоточек — ммм, настой изумительный, в конце концов мальчик так старался, даже мэтра Эскофье обаял…

— Вран и Маргарита сейчас далеко, Ваше Высочество, у них особое задание. Они смогут вернуться во дворец, когда выполнят его.

Принц, кажется, вздохнул с облегчением. В ответ достойная дама не удержалась от маленького нравоучения:

— Ваше Высочество, неужели вы думали, что я скрываю столь важных и дорогих мне людей в своей лаборатории под замком?

— А кто вас знает! — чистосердечно пробормотал принц. — В вашей лаборатории можно элефанта заморского спрятать. Причем все будут уверены, что это болонка.

Такого искреннего смеха Верховной Хранительницы Ульсоритас не слышал никогда! Едва не расплескав свой чай, чопорная дама посмотрела на принца совершенно шалыми глазами юной девушки, неожиданно чмокнула его в щеку и произнесла с материнской нежностью:

— Вы влюбились, Ваше Высочество! Что ж, давно пора! Я рада за вас и спасибо за чай!

Помахав на прощание рукой, Руима выскользнула из покоев принца. Расправила рукава и, вновь став строгой Хранительницей, поплыла по коридору к покоям старшего принца. Расколритер тоже приглашал Верховную Хранительницу…

* * *

Наблюдатель появился в своем кабинете и брезгливо сморщил нос — его давно не было, и приходящий дежурный не проветривал затемненную комнату. Даже пепел по-прежнему лежал в камине пышной шубой.

На столе горой громоздились папки и пакеты с донесениями. Аккуратно ступая по ковру, Наблюдатель подошел к окну и, чуть-чуть отодвинув черные шторы, выглянул в серые осенние сумерки. Под окнами было темно и тихо. Чутко прислушавшись, он вернулся к столу и дернул сонетку. Снизу послышались торопливые шаги.

— Затопить камин. Подать вино и мясо. Да. Пришлите, наконец, уборщиков! — раздраженно прошипел хозяин кабинета, не поворачиваясь лицом к вошедшему. Тот молча козырнул и вышел вон.

Вскоре в комнате загремело медное ведерко, совок. Потом затрещали дрова, возвращая помещению уют. Еще через некоторое время по дому поплыл аромат, от которого у всех его обитателей потекли слюнки — аромат горячего жареного мяса с пряными травами и теплого вина с медом.

Все время, пока помощники сновали по дому, готовя ужин и наводя уют, наблюдатель стоял у стола, проглядывая бумаги. Наконец он выбрал из общей кучи три сообщения. Сел в кресло у маленького столика, на котором был сервирован ужин. Он ел мясо, потягивал вино, но взгляд, скользящий по комнате постоянно возвращался к бумагам.

Первое сообщение было красиво свернутым куском пергамента в разноцветной ленте с массивной серебристой печатью. Второе — обычным конвертом из желтоватой, самой дешевой бумаги Моря Слез. Третье сообщение представляла собою легчайшую паутинную бумагу, скрученную в диаметр лапки голубя.

Закончив ужин, хозяин кабинета велел убрать со стола, но сам остался сидеть в кресле с бокалом, обдумывая сообщения.

На пергаменте было написано торжественное сообщение от канцлера Ода. Он докладывал об успешной вербовке большой группы агентов, подготовивших вино с магией крови для встреч выпускников в магических школах столицы и окрестностей.

Вторая бумага была сообщением о захвате двух дюжин(!) девушек с черными псами. Третье сообщение докладывало о провале бунта магов в столице и очередной оригинальной победе Хранительницы.

Через час из ворот бывшей конторы вылетел верховой: он вез приказ в столицу — затаиться и наблюдать, более ничего. Наблюдатель решил, что страна еще не готова к смене династии, хотя бы потому, что аппетиты канцлера превышали потребности королевы и принцев настолько, что новоиспеченный барон становился слишком дорогим союзником.

Еще через полчаса из тех же ворот выехал десяток вооруженных до зубов наемников под руководством адепта. Их путь лежал в лесное убежище, в котором держали захваченных девушек.

Адепт имел склонность к исцелению, но очень не любил этим заниматься, считая целительство уделом ветхих травников. Однако приказ был ясен — девушек отпустить, в случае «порчи» подлечить. Кривясь и выпуская в морозный воздух клубы пара, адепт следовал воле старшего.

* * *

Королева вместе с воспитанницами собиралась на прогулку. Стайка девушек в одинаковых серых плащах с меховой опушкой смеясь топталась на галерее поджидая повелительницу. Наконец Ее Величество вышла из своих комнат в сопровождении двух статс-дам.

— Леди, сегодня мы идем в лес, за хвойными почками. Все взяли корзинки? — поинтересовалась госпожа эт Бирук.

— Да, миледи, — присела в реверансе старшая воспитанница.

Дама еще раз сурово оглядела девушек и кивнула:

— Следуйте за Ее Величеством!

Однако выйти из дворца королева не успела. Ее внимание привлек сильный шум, доносящийся из покоев кронпринца.

— Минутку, леди! Меня одолело любопытство!

Фрейлины и воспитанницы послушно потянулись следом, задорно блестя глазами.

Ее Величество с малой свитой вошла в покои старшего сына и с удивлением осмотрелась. Большая квадратная комната для учебных занятий, которую принц покинул несколько лет назад, была открыта. В ней толпились незнакомые ее величеству люди в темных камзолах. Повсюду лежали куски черного и светлого дерева, стучали молотки, визжали пилы.

Прямо в центре этой катавасии принц Расколоритер серьезно разговаривал, о чем — то с мажордомом и мастером — строителем.

— Рас!

Окликнула сына королева негромким мелодичным голосом. Принц поднял голову, его озабоченное лицо просветлело. Улыбнувшись, он обогнул кучу строительного мусора и, приблизившись к матери, поцеловал ей руку.

— Что происходит, Ваше Высочество? — Полюбопытствовала королева.

Расколоритер слегка смутился.

— Матушка, я решил превратить эту комнату в нечто необычное.

— Хм, во что же?

— В игровую доску.

— Вот, как! Откуда же возникла такая потрясающая идея?

Помявшись, принц объяснил:

— Сейчас игра в «уголки» становится все более популярной. Даже наш уважаемый маршал вчера загнал меня в угол, оторвав от прелестных леди: просил объяснить ему правила. А леди Маргарита рассказала нам как-то раз об огромных шахматных досках, которые устраивали на ее родине. К тому же, в такую игру, может играть весь двор! — Продолжил вдохновленный идеей принц. — Если нарядить воспитанников в черные камзолы, а будущих фрейлин в белые платья — получится неплохая партия и вечер знакомств!

Королева одобрительно рассмеялась звонким, как колокольчик смехом:

— Неплохая идея, сын! Вот уж не думала, что ты озаботишься устройством аристократических браков! Сообщи мне, когда комната будет готова, я велю пошить мантии, и подберу «фигуры». — Еще раз светло улыбнувшись, Ее Величество поцеловала сына в щеку и вышла, за ней потянулись, крутя головами молоденькие фрейлины свиты.

Что ж, даже злобные убийцы, караулящие ее мальчиков за каждым углом неспособны лишить их маленьких радостей: игр, развлечений и… Нет, женщинами принцы не интересуются. Повес разыгрывают виртуозно, но сердец не отдают ни одной.

* * *

Прогулка удалась. Недавно в столице выпал снег, легкий и пушистый, так что воспитанницы набрав корзинку смолистых почек, затеяли возню и игру в снежки. Статс-дамы поначалу блюли свое достоинство и морщились от громких криков, но королева Араниэ заманила их в пушистую сосновую поросль и хорошенько выкатала в снегу с помощью двух своих любимцев: огромных псов северной пастушьей породы.

Во дворец все возвращались слегка растрепанные и помятые, зато румяные и веселые. Даже гвардейцы, охранявшие Ее Величество на выходе в лесистую часть парка украдкой улыбались в усы и потирали покрасневшие носы.

— Вы можете идти, леди! — отпустила воспитанниц Ее Величество. — Скажите леди Вийет, что я распорядилась дать вам малинового пирога и горячего чаю с медом.

Девушки присели в глубочайших реверансах и счастливые убежали.

— Проводите меня, леди, и можете быть свободны до обеда — обратилась королева к статс-дамам.

Тиасса эт Бирук и Мелисса эт Варнор присели в книксенах и последовали за Ее Величеством.

В задумчивости королева направилась было к покоям Верховной Хранительницы. Потом остановившись, передумала и свернула к своей гостиной. Через полчаса горничная королевы спешно передала Хранительнице приглашение на чай.

Ворчащая дама в черных одеждах появилась в гостиной королевы и засмеялась, увидев сервированный столик:

— Араниэ, вы меня сегодня уморить вздумали?

— Что такое, Руима? — Удивленно подняла брови Ее Величество. — Тебе не нравится любимый шиповниковый чай и рулет с новым изобретением мэтра Эскофье?

— Мэтр Эскофье должно быть утомился готовить этот рулет в третий раз! — усмехнулась Хранительница, укладывая на блюдечко сразу два аппетитных кусочка.

— Хм, — Королева сделала глоток и, улыбнувшись, сказала: — Я так понимаю, чаем сегодня баловались мои сыновья?

Хранительница кивнула и присела на край кресла, словно собираясь тут же взлететь. Королева продолжила:

— И оба они хотели узнать новости об этой девочке, Маргарите?

Хранительница вновь кивнула, наслаждаясь кисло-сладким сочетанием взбитых белков и ягодного желе. Но обмануть Ее Величество безмятежным видом было трудно.

Королева поставила чашку и строго посмотрела на Хранительницу:

— Какие вести?

— Их еще не поймали, — вздохнула Руима, и запила тревогу глоточком горячего чая.

— Они добрались до монастыря? — продолжила допрос королева.

— По моим сведениям — да, но прошли ли они испытания, мне неизвестно.

Ее Величество оставила чашку и перебрала чуткими нервными пальцами вшитые в отделку рукава каменные бусины:

— Значит, ты уверена, Руима, что девочка справится?

Хранительница пожала плечами:

— С нею Вран. Вы знаете, что он способен на многое, Ваше Величество.

— Способен, — согласилась королева, — но уязвим. Что ж, будем ждать вестей. Но я хотела поговорить с тобой о другом, Руима. Мне снится море, темное, серое и блестящее, а вокруг седые от измороси и мха скалы… — Ее Величество незаметно выпала в транс и начала вещать глуховатым незнакомым голосом:

— Волны бьются о крепкие доски драккара,

— Волны хлещут в надежде схватить беглеца,

— Но пока не найдешь ты ларец Ахтамара

— Не увидишь знакомого с детства лица.

Взмокшая от напряжения женщина сползла на шелковую обивку кресла и замерла в неловкой позе. Руима схватила льняную салфетку, смочила в кувшине с водой, и аккуратно промокнула лицо королевы.

— Руима, что я сказала, ты запомнила?

— Да Ваше Величество. — Хранительница вздохнула и отложила салфетку. — Очевидно, что Его Величество жив и находится где-то в Северных морях, возможно даже он пленник «Морских драконов».

— И это все?

— Нет, вы говорили что-то о ларце Ахтамара. Мне это имя не знакомо. Кто это?

Королева уронила лицо в руки и глухо зарыдала.

Хранительница спокойно ждала — Ее Величество несла на плечах неподъемную тяжесть, и иногда такие вспышки за закрытыми дверями были просто необходимы. Канцлер готов был воспользоваться любым предлогом, чтобы перехватить власть из рук слабой женщины. Успокоившись, королева отхлебнула остывшего чаю и рассказала:

— Ты ничего не слышала о ларце Ахтамара, потому что это миф. Когда Саоритас сделал мне предложение, он был беспечным удачливым принцем, готовым на подвиги ради прекрасной дамы. И нашлась непутевая фрейлина, которая рассказала ему эту легенду.

Давным-давно, на одном из Южных островов жил волшебник по имени Ахтамар. Он был большим искусником, но жил очень уединенно, не желая общаться с людьми. Шторм пригнал к его острову лодку с пожилым мужчиной и юной девушкой. Они представились как отец и дочь. Уставшие и оборванные путники рассказали, что едва спаслись с тонущего корабля.

Ахтамар вынужденно принял их на своем острове. Удобно устроил и стал ждать окончания сезона штормов — раньше никак не получалось переправить спасенных на берег.

Девушка была хороша собой и окружала Ахтамара заботой и любовью. Волшебник совсем потерял голову.

Влюбленный одаривал свою возлюбленную подарками, учил ее колдовскому искусству и ждал того дня, когда кончатся шторма и они смогут предстать перед жрецами для заключения брака.

И вот желанный день настал! Шторма утихли. Шлюпка снаряжена, вещи и подарки были упакованы. Ахтамар решил попрощаться со своим островом, пройти его весь.

В зарослях у ручья он услышал голоса возлюбленной и ее отца. Решив не мешать им, он тихо отступил в сторону и вдруг увидел — они сплелись в любовных объятиях! И пелена спала с глаз влюбленного! Он понял, что его страшно обманули — не отец и дочь, а пара любовников, гостили на его острове!

В гневе он вышел из своего укрытия и упрекнул обманщицу, но девушка лишь рассмеялась ему в лицо. Она сказала, что теперь она самая умелая колдунья на мили вокруг, и вполне готова вернуться к людям.

Обиженный волшебник создал из воздуха ларец, в который уложил свое сердце, разбитое коварной женщиной. Ахтмар был могучим волшебником, а боль и обида прибавили ему сил втрое. Он наложил на ларец и обманщицу заклятие.

Ларец стал блуждать по свету, появляясь то тут, то там, но увидеть его могут только искренне влюбленные. Девушка и ее любовник превратились в каменные статуи все чувствующие как живые люди, стоящие на острове памятниками предательству.

По преданию, пока влюбленная пара не откроет ларец с разбитым сердцем Ахтамара, предатели не обретут вечного упокоения.

— А что случилось с самим волшебником? — Руима раскрыла глаза, как маленькая девочка, слушающая страшную сказку. Пожалуй, так она внимала только деду в далеком детстве, грея на печи озябшие ноги.

— Этого никто не знает. — Голос ее величества звучал грустно. — История красивая и печальная, фрейлины любят рассказывать такие сказки в будуарах.

— Не думаю, Ваше Величество, что это простая легенда. Слишком много подробностей ненужных в красивой сказке. — Задумчиво проговорила Руима, отламывая ложечкой кусочек рулета. Потом вновь подняла взор на королеву: — Так как же эта легенда связана с королем Саоритасом?

— А, — королева ободрилась и стала вспоминать: — Саоритас решил, что мы должны непременно найти этот ларец. Он долго расспрашивал книжников в архивах, историков и старожилов, даже ездил в Пампилийскую академию, беседовал с ректором. Конечно, я ездила с ним. Увы, вскоре отец Саоритаса погиб от отравленной стрелы, нам пришлось вернуться и принять трон. Поиски отложили, а потом и позабыли.

— Да, — сказала Хранительница печально, — это я помню, стрелка нашли. Он был местным дурачком, сам поранился стрелой, умер через несколько минут. Заказчика не нашли.

Две погрустневшие женщины задумались каждая о своем. Их печальные посиделки развеяла горничная пришедшая забрать поднос. Дамы церемонно распрощались и занялись повседневными делами, которых при дворе всегда было немало.

Оглавление

Из серии: Возвращаться – плохая примета

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Возвращаться – плохая примета. Том 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я