Тайна заброшенного маяка

Энид Блайтон, 1953

Каждый раз ночью в плохую погоду в одном и том же месте на берегу моря виден странный свет. Что это, призрак прошлого? Или вернулись легендарные времена, когда грабители заманивали корабли на рифы? Наверняка в этом замешан кто-то из жителей. Знаменитая пятёрка намерена всё выяснить!

Оглавление

Из серии: Знаменитая пятерка

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайна заброшенного маяка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Ян и его прадедушка

Следующий день был воскресенье. Впрочем, на ферме Треманнон это не имело никакого значения. Там не считали дни недели. Поэтому ни миссис Пенрутлан, ни коровы, ни лошади, ни куры, ни утки не имели ни малейшего представления, что в воскресенье можно поспать подольше.

— Сейчас вы идёте с нами в церковь, — сказала жена фермера, и в её голосе не было вопроса. — У нас прекрасная церковь и замечательный священник. Светлый человек, одним словом.

— Разумеется, мы идём, — охотно отозвался Джулиан. — Тимми тоже с нами, но там мы привяжем его к ограде. Он к этому привык. А после службы мы собираемся пойти к этому пастуху, деду-прадеду Яна. Хочется с ним поговорить.

— Что ж, идите. Ян покажет вам дорогу. Но только после воскресного обеда. Сделаю вам фруктовый пирог с заварным кремом. Вы любите заварной крем?

— Ещё как! — воскликнули все хором.

— Может, вам нужно чем-нибудь помочь? — спросила Энн. — Я видела, что вы нарвали много гороха. Его ведь надо лущить, да? Или хотите, мы соберём красную смородину? Я вот, например, всегда снимаю смородину с помощью вилки.

— Ну ладно, пока есть время, — сказала миссис Пенрутлан. — Хотя я думала мальчиков попросить об этом.

— Почему это мальчиков? — обиделась Джордж. — Разве только они могут собирать ягоды с куста? Это несправедливо!

— Спокойно, Джордж, — улыбнулся Дик. — Мы с удовольствием поможем вам с горохом. Не всё сразу, хорошо?

Дик знал, как надо говорить с Джордж. Джордж криво улыбнулась, но промолчала. Она всегда завидовала мальчикам, но никогда этого не показывала. Она бы и сама хотела быть мальчиком, но, увы, Бог распорядился иначе. Шмыгнув носов и по-мальчишески поддёрнув на себе джинсы, она пошла вслед за всеми лущить горох.

Вскоре раздавался только звук лопающихся стручков да дробь падающих в пустую кастрюлю горошин. Четверо ребят сидели на крыльце и сосредоточенно занимались общим делом. Тим склонил на бок голову рядом с Джордж и морщил нос, особенно когда заглядывал в кастрюлю. Там не было ничего интересного. Он скучал. Но долго скучать ему не пришлось.

Три колли, эти три шотландские овчарки, вальяжно шествовали к крыльцу, а за ними — кучерявый скотчтерьер.

«Гуф!» — сказала самая крупная овчарка с самой узкой мордой и с шерстью почти до земли.

Тим повилял хвостом, но ничего не ответил.

«Гуф!» — повторила главная колли и переступила с ноги на ногу.

— Тим, чего ты молчишь? — засмеялась Джордж. — К тебе же обращаются! Они спрашивают: «Тим, пойдёшь гулять?» Да ладно, иди. От тебя здесь всё равно никакой пользы. Ты только дышишь мне в шею, и от этого мне ещё жарче. Иди!

Тим благодарно лизнул Джордж в шею и сбежал с крыльца. Сначала он повозился с терьером, потом стал бегать вокруг колли и вдруг бросился наутёк, описывая по двору большую дугу. Колли кинулась за ним. Это были большие крупные собаки, и они легко догнали Тима, сбив с ног. Тим покатился по земле, но тут же вскочил и стал нападать на колли.

— Смотрите, какой он сильный! — похвалилась Джордж и крикнула, подбадривая своего пса: — Молодец, Тимми! Давай! Давай! Так их! Господи, он сражается один против троих! Теперь четверых. Просто бесстрашный воин. С такой собакой всегда будешь чувствовать себя под защитой.

— Это верно. С Тимом всегда было надёжно во всех наших приключениях, — сказал Джулиан. — Если бы мне предложили выбирать между ним и парой полицейских собак, я бы без колебания выбрал Тима.

— Вы так его оба хвалите, что у него сейчас, наверное, уши краснеют! — рассмеялась Энн. — Ой, прости, Дик! Я нечаянно стрельнула в тебя горошиной.

— И не в первый раз, — беззлобно проворчал Дик и почесал у себя меж лопаток. — За ворот тоже что-то попало. Надо вытащить, а то в церкви я всё время буду чесаться.

— Не удивлюсь. Ты даже в церкви не умеешь сидеть спокойно. Ну привет. Опять явился Ян.

Ян подошёл грязный, как всегда, но на этот раз с широкой белозубой улыбкой, которая полностью преображала его обычно насупленное, обиженное лицо. Ян что-то быстро проговорил.

— Что он сказал? — не понял Дик. — Просит леденцов?

— Никаких сладостей! — строго произнёс Джулиан. — Не стоит вечно потакать попрошайке. Если он что-то хочет от нас, должен взамен что-то сделать.

— Ян, если ты хочешь сладкого, помоги нам лущить горох.

Эти слова услышала миссис Пенрутлан и тотчас появилась на крыльце, в муке по локоть.

— Только пусть сначала вымоет руки! — скомандовала она и снова исчезла в глубине кухни.

Ян быстро провёл ладонями по своей грязной рубашке.

— Иди и вымой с водой! — приказал Джулиан, но на это Ян уже не согласился. Он потряс головой. Потом встал поодаль и принялся смотреть на горох оттуда, как собака на кость.

— Напрасно, — сказала Джордж. — Пока не вымоешь руки, мы не допустим тебя к работе. И ты не получишь ничего сладкого.

Ян оскалился. Ему очень не нравилась эта злая девчонка. Впрочем, нелюбовь была взаимной. Ян дождался, когда из одного стручка выстрелили несколько горошин и поскакали по крыльцу. Тут же подлетел, схватил их и засунул себе в рот. Быстро прожевав, он наконец объяснил, зачем пришёл.

— Дед ждёт вас к себе в гости.

— Это хорошо, — сказал Джулиан. — Мы придём во второй половине дня. Миссис Пенрутлан соберёт нам с собой еды. Но с тобой мы поделимся только в одном случае: если умоешься и тщательно вымоешь руки.

— Мне кажется, он не мылся с самого рождения, — усмехнулась Джордж. — Такого грязнулю страшно подпускать даже к собаке. Ой, Тим уже бежит сюда! Ко мне! Тим, рядом! Сидеть!

Но Тим, не обращая внимания на хозяйку, уже бросился к Яну и стал наскакивать на него.

Ян обхватил собаку за туловище и начал с ней бороться, как в цирке дрессировщик со львом. Вскоре собака и мальчик покатились по земле.

На шум опять вышла миссис Пенрутлан, в муке по локоть.

— Если хотите пойти в церковь, пора собираться, — объявила она и обрадовалась, увидев готовый горох. — Ой, как много налущили! Спасибо, мои дорогие!

— Жаль, что нет времени на красную смороду, — вздохнула Энн. — С горохом мы закончили, осталось всего несколько стручков.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайна заброшенного маяка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я