Эльвира Бравлик. Часть 1. Я вижу твои сны

Светлана Николаевна Прокуронова, 2023

Перед вами первая часть мини трилогии о поиске любви в мистических снах. История юной девушки, эротические сны которой переплетают прошлую жизнь с настоящей.В первой части героиня Эльвира Бравлик влюбленная и наивная только еще начинает свой необычный мистический путь поиска взаимной любви. Путь от чистоты и непорочности к самому настоящему взрослению.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эльвира Бравлик. Часть 1. Я вижу твои сны предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Отблески огня, клочья испепеленных обрывков ткани, клубы дыма — все это напоминало кошмарный сон, а нет, это и есть сон. Кажется, я снова в нем, в моем таинственном сне. Облаченная в белую сорочку, нахожусь в стенах старой неизведанной крепости. Спускаясь вниз, вижу решетки для пленных. Вокруг много монахинь, на лицах у них страх, все вокруг охвачено ужасом. Кажется, я внутри древнего укрепленного монастыря. Крики о помощи разбудили весь монастырь. Сквозь отверстия серых каменных стен вижу море и совсем приблизившиеся корабли. Вижу мужчин с огненными факелами в руках, ловко спрыгивающих с кораблей и направляющихся в сторону крепости. Все вокруг разгорается ярким пламенем. Викинги! Я внутри серых стен, подвергнувшихся нападению варваров. Смотрю на происходящее как завороженная, викинги грабят и поджигают все вокруг. Они подходят все ближе, а я по-прежнему пытаюсь разглядеть кого-то. Волнующий ветер завывающе кружит над охваченной хаосом толпой. Сырой воздух перемешан с запахом гари. Языки пламени и всхлипы о пощаде раздаются повсюду. Викинги напали на монастырь. Пепел огня и крики монахинь, просьбы о помощи и пощаде, бесконечный хаос, я словно в аду. Но мне почему-то не страшно. Я словно ищу кого-то. Кто-то там был определенно родным. Внутренний голос шептал: он здесь, он рядом… Сквозь мимолетные обрывки сна еле-еле получается разглядеть юношу. Не знала его прежде, не была с ним знакома, но в толпе разъяренных мужчин я пыталась разглядеть его, не было ни страха, ни жалости к остальным.

Присмотревшись ближе, увидела беспощадных варваров, чье зверство не знало границ, их лица были наполнены гневом, глаза горели от злости, и на лице читались черты дьявола. Один из них меня заметил. Охватил настоящий ужас. Я ринулась бежать вверх по горе. Я бежала к вершине крепости, единожды оглянувшись, чтобы посмотреть на него: молодой смуглый викинг. Убегая от преследователя, я повстречала других варваров, но они не обращали на меня внимания, только он единственный пытался догнать меня. Забежав в тупик, я постаралась найти спасение, с трудом перелезла невысокую каменную стену. Я оказалась в помещении, предназначенном для заключенных. Варвар сильнее и быстрее. Он догнал меня, я оказалась в ловушке. В полумраке я смогла разглядеть его лучше: жгучий брюнет, среднего роста, совсем юный, наверное, новобранец. Он схватил меня, придвинул к стенке и заглянул в глаза. Это был именно он, тот самый мужчина, которого я заведомо знала и ждала. От него не пахло ни потом, ни кровью, как от всех остальных, запах которых разносился внутри крепости и, наверное, за километры от нее. В бездонно черном взгляде его виднелась чистота ума, руки были сильны и внушали столько уверенности, что в этих руках я готова была раствориться навечно. А глаза… Глаза наполнены такой надеждой, такой теплотой! Я понимаю, он так же, как и я, ищет любовь. Вмиг во мне промелькнули мысли: я отправилась бы с ним куда угодно, села бы на черный корабль и ушла бы бороздить просторы океана. Я была бы с ним рядом всегда. Я видела его горящие карие глаза, его смущение, едва заметную неловкость при виде меня почти обнаженной. Его растерянная мимика вызвала на моем лице улыбку. Страх рассеялся. Он разжал руки, отошел на метр, чтобы лучше меня рассмотреть. Затем поднял меня на руки, покружил и произнес:

— Это ж надо было добраться до самого верха, чтобы тебя повстречать! Как тебя зовут?

Не дождавшись ответа, он поставил меня, подошел еще ближе, прижав к стене. Руки его скользили по моей шее.

Запах гари и отблески огня, мольбы о пощаде и всхлипы умирающих монахинь — все это заставило нас опомниться. Становилось ясно: варвары целиком захватили крепость. Жизнь викингов неумолима, по их законам я не должна остатья в живих. Мой викинг, видимо, слишком юн, чтобы их нарушать и увезти меня с собой. Я поняла это по его глазам. Услышав приближение варваров, он схватил меня еще крепче, отвел за поворот в ближайшее более темное помещение, чтобы сэкономить немного времени. Он нежно, но торопливо прижал меня к холодной каменной стене. Руки скользнули по моей шее, груди, прошлись по бедрам, и, одной рукой придерживая меня, другой проник под сорочку, он позволял себе все. Такое милое приятное чувство взаимности, точное ощущение безусловной любви, о котором только может мечтать девушка. Симпатичный парень задрал рубаху, скинул штаны. Ногами обхватив его бедра, я поддалась его движениям. Мы таяли от столь резко вспыхнувшей любви в кругу опасности. Окруженные варварами, гневом, страхом, запахом гари и отблесками огня, мы любили друг друга так сильно, как никогда я не видела даже в кино, не читала в книгах. Это было волшебно, непередаваемо. Наши поцелуи перебивали всхлипы наслаждения в страстной и таинственной тишине на верху крепости. Нас никто не видел, мы были одни, растворяясь в друг друге. Как вдруг меня охватил небывалый до сей поры страх, я предчувствовала появление викингов по ту сторону стен.

— Они здесь, они близко! — шептала я в панике своему викингу, но он не слышал, продолжая движения страсти, похоти и разврата. Движения похоти становились сильнее, быстрее, напористее. Тем не менее викинги, ужасающие варвары, приближались, я слышала их передвижения вдоль серых стен каменной крепости, казалось, вот-вот они пройдут сквозь стены. «Похоть будет твоим зовом», — прозвучал старый женский голос, словно послание извне.

Я лишь зажмурилась, продолжая шептать викингу о приближении варваров. Вижу, они заходят сквозь стену, а он, продолжая свои действия, не желает слышать их. И вот они сейчас бросятся и растерзают нас. И снова голос старой женщины извне: «Похоть твоя лишь ему одному будет подвластна. Доверься ему».

— Не бойся, — шепнул он мне, — я с тобой.

Я открываю глаза, вижу души викингов, прошедшие сквозь стены, резко бросились на нас, мой викинг обернулся, я зажмурилась.

Вдруг я оказываюсь в своей комнате и снова погружаюсь в сон обратно.

Смотрю на него, расслабляясь, позволяя ему все. Как в компьютерной игре, словно кто-то дал нам второй шанс. Близость с этим мужчиной была для меня самым лучшим успокоением. И, как это бывает во снах, я совсем не боюсь приближавшейся смерти. Я вглядываюсь в его лицо, запоминая каждую часть его тела, мимику, словно там когда-нибудь, в другой жизни, я найду его. На какое-то время нас было только двое, и никого вокруг, ни викингов за стеной, ни монахинь. Были только мы и целый мир нашей любви!

— Мы будем вместе в другой жизни. Я найду тебя, обещаю, — произносил викинг расцеловывая мои щеки и губы. Его поступательные движения участились. Объятия стали настолько страстными, что я не пыталась сопротивляться. Принимала безысходную реальность будущего, в наслаждении моментом таяла от любви к нему. Таяла от любви, не зная ее, для меня занятие любовью во сне было как просмотр клипа, и этого было достаточно, достаточно для того, чтобы прочувствовать, пронести через себя, через сны и годы нашу любовь, не столько тактильную, сколько метафизическую, в другом состоянии, в состоянии сна. И варвары, они снова приближались к нам, и спасения нет, отсутствие страха и полного осознания отсутствия действительности разбудило резкое движение замахнувшейся правой руки юнца. Так, что я не почувствовала, и не увидела, но поняла, что произошло. Слезы на его глазах. Умереть в его руках, а не в чьих-то других — лучшее, что могло быть сейчас. Чувства наслаждения не успели смениться чувством боли. Я попадала в другое пространство, не видя его, но слыша его голос. Придерживая одной рукой меня за плечи, другой за голову, он прошептал:

— Мы будем вместе в другой жизни. Я обещаю, я найду тебя! Мы будем вместе.

С этими словами сон растворялся. Я теряла любимого. И спустя сотни тысяч лет в другом воплощении буду искать его.

Бельгия, наши дни

Проснувшись, огляделась вокруг, моя комната, солнышко в глаза из окна, как и прежде, Бельгия, небольшой город Кнокке-Хейст и самый красивый вид на знаменитый песчаный пляж с дюнами на берегу моря. На календаре прекрасное лето июня. Помню, впервые увидев Сережу, я подумала — это он. Он так похож на юношу из сна, я поверила в него, как в своего завоевателя. И в то, что наша с ним любовь идет сквозь века. Смутно припоминаю, но почему-то, мне кажется, во сне я сказала «мне шестнадцать»? Странно, ведь я на два года взрослее. Поднявшись с кровати, подошла к зеркалу: мои каштановые волосы, большие зеленые глаза. Удивительно, а ведь я сплю в такой же белой сорочке, в которой видела себя во сне. Я словно побывала в древнем мире и вернулась обратно. Хотя нет, я словно еще там, в скалистых ограждениях из сна. Сон, дающий надежду, — это все не просто так. Кажется, этот сон мне дороже всех на свете, и я чувствую себя в нем хорошо. И викинг, родной воин, он все еще обнимает меня, я ощущаю его прикосновения.

Обнимая сама себя, счастливая, закружилась в вальсе.

— Когда-нибудь мы будем вместе, Сережа. Я тоже обещаю быть с тобой.

— Ты тут сама с собой разговариваешь? — одернула меня мама, войдя в комнату без стука.

— Мама, тот сон…

— Опять видишь викинга во сне?! — произнесла мама со слегка натянутой улыбкой. — Но это ведь просто сон, ничего более. Вот появится молодой человек и ночные кошмары отпустят.

— Мам, ты не понимаешь, все не просто так. Нужно понять, зачем он мне снится.

— У тебя фантазия бурная. Лучше сходи погуляй.

«Не очень убедительно, мам», — подумала я. Я-то знаю, сон будет преследовать меня снова и снова, пока я не смогу разгадать его тайну.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эльвира Бравлик. Часть 1. Я вижу твои сны предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я