Лиссандра. Книга времен. Книга третья

Полина Лунаева

Друзьям в очередной раз удалось спасти свой мир, но Лиссандра потеряла самое главное для мага, свою магию. И находится в ее поисках, но какая же жизнь студентов без приключений и любви?Третья книга этой саги расскажет вам об этом.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лиссандра. Книга времен. Книга третья предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Чердак

До каникул оставалось всего ничего, пара десятиц, и дни потянулись как резиновые. Мы так хотели отдохнуть. Вечернее производство гномьего серебра стало для нас своеобразным ритуалом. Мы собирались все вместе, я, Кир, Ар, Парм и Кассандра и садились вокруг начерченного магического рисунка, по центру клали немного обычного серебра, а после того как через него проходило огромное количество нашей магии, забирали небольшой кусочек металла, из которого мы изготавливали артефакты. Больше всего было у нас заказов на кольца жизни, все разумные хотели быть молодыми и здоровыми. Как бы нам не хотелось, но изготовить артефактный меч у нас не было возможности. Архан поведал нам, что мечи-учителя, которые носили ребята, изначально были мечами-учениками, и их носили великие воины, пока мечи не перенимали все умение мастера.

Изготовление путеводных перстней тоже было осложнено поиском подходящих камней. После многочисленных экспериментов, мы точно знали какого размера и какой чистоты должны быть используемые камни, но пока только обременили заказами на камни гномов, и ждали когда те смогут выполнить хотя бы часть нашего заказа. Камни были не драгоценные, поэтому они не были в ходу, и из-за их небольшой стоимости коротышки не спешили с выполнением заказа.

Сложнее всего было с браслетами, защищающими разум. У нас было немного слез веев, которые мы нашли в пространственных комнатах жрицы и ее спутника, когда восстанавливали дворец. Но их мы благоразумно оставили про запас.

Кир собственноручно изготовил подарок отцу на ночь Сердца Года — пространственный карман.

Серебра ушло много, а плетение раз двадцать он кропотливо переделывал.

Ар тоже не отставал, сделал своим родным по кольцу жизни и попросил меня восстановить один из мечей, которые мы хранили для особых случаев, сам он мог зарядить настолько емкий артефакт с накопителями и заколками-собирателями магии, но ему пришлось бы просидеть с ним полночи.

Парм выпросил у меня пару слез веев и изготовил, кроме колец жизни, браслеты блокираторы, для родителей. Правящий род королевства Атруса, родины Парма владел артефактом, внешне похожим на шило. Рукоятка, которого была изготовлена из черного с зелеными прожилками дерева и украшена была огромным камнем кристальной чистоты, неизвестного происхождения. Но для чего он был нужен и что делал, этот артефакт никто не знал, он хранился в роду Флоринов как семейная реликвия. И Парм решил сделать родителям полезный подарок — браслеты препятствующие проникновению в мысли носящих их разумных.

— Ректор обещал продлить каникулы на десятицу тем адептам, кто сдаст все экзамены на отлично, — сообщила влетевшая на чердак Кассандра, — теперь мы успеем побывать везде! А кто плохо сдаст экзамены, тот пусть начинает учиться раньше, — добавила она, подумав, и многозначительно посмотрела на пришедшего с ней Бегущего.

Вечером, в последний день экзаменов, мы собирали все необходимое нам на несколько десятиц, и уже предвкушали отдых, как за дверью послышалось жужжание магожука, и я открыла дверь:

— Кириэн! К ректору! — сказало насекомое и, потеряв к нам какой-либо интерес, улетело по своим магожуковским делам.

— Что, интересно, на этот раз случилось? — вздохнул Кир.

— Наверное, ничего серьезного, если вызывают только тебя, — успокоил его Ар.

Действительно ничего не случилось, просто старейшины драконов связались с ректором, и попросили его дать Киру диадему изучения языков, для того, что бы в спокойной обстановке они могли все вместе изучить язык веев. Старейшины теперь все хотели изучить этот старинный язык, им не хватало того, что один из них им читает и переводит древние тексты. Ректор ее дал Киру, в порядке исключения, и очень просил вернуть в целости и сохранности.

— Странно, что твой отец сам не попросил у нас диадему, которую мы нашли в подвалах первого города вампиров. Когда он в последний раз гостил у нас, он ее не только видел, но и воспользовался ею.

— Наверное, не хотел, что бы мы тратили время, на путь в наш дворец.

Надо сказать, что отец Кира при любой возможности прилетал к нам в гости, как он говорил, отдохнуть. Он сдружился с Сыном Скалы. И мечтал о том, что старший сын, брат Кира, в будущий праздник Солнца принесет брачные клятвы своей невесте из клана золотых драконов и примет бразды правления в свои руки, а он сам будет отдыхать, преимущественно у нас. Он даже выбрал себе комнаты, на удивление скромные и в самой дальней части дворца. Объяснив, что роскошь и многочисленные разумные его утомили. В планах правителя было перевезти сюда и свою горячо любимую супругу.

— Не переживайте, мы не все время тут планируем жить. Мы будем путешествовать инкогнито, и иногда, заезжать к вам в гости, — успокаивал нас правитель, и мечтательно улыбался, предвкушая новую жизнь.

Мы все собрались, только Хлюп еще продолжал бегать и собирать совершенно необходимые вещи для себя и Сапфи, причитая:

— Бедному расху никто не сделает пространственный кармашек, все по вашим приходится распихивать, как бедному родственнику…

— У тебя и так пространственный желудок, страшно представить, что нас ожидает, если появится еще и пространственный карман! — попытался пошутить дракон.

Но Хлюп шутку не оценил и, задыхаясь от возмущения, ответил:

— Вот так, да! За всю заботу и старание!..

— Хорошо, хорошо, — поднял руки успокаивая разбушевавшегося расха Кир, — я лично изготовлю для тебя пространственный карман, когда вернемся с каникул. — пообещал Кир и кивнул на целую кучу собранных расхом вещей, — а пока сложу все к себе.

— Хлюп ну скажы честно, зачем тебе этот моток веревки? А вот этот крючок? Или эта прищепка? Свистулька!? — спросил расха Ар, указывая на некоторые предметы, собранные полудухом на столе.

— Мне все это надо! — заявил Хлюп, и исчез в замирье.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лиссандра. Книга времен. Книга третья предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я