Трафик по-русски

Максим Шахов, 2003

Широко раскинул свои щупальца алчный спрут наркомафии. Весь организм международный отравил. Сосет, зараза, кровушку и кайфует. Наконец решили внутренние органы России и Америки дать паразиту смертельный бой. И организовали супер-пупер-секретную операцию «Бермудский треугольник». Чтобы, значит, щупальца эти поганые отрубить. Собрали ментовский интернационал из добрых молодцев. Прихватили и неразлучных приятелей-напарников Серегу Локтева и Веню Александрова в качестве резерва. Только разве могут такие кадры без приключений? Словом, не успели оба шагу ступить, как вляпались по самое некуда в самое пекло! И пошла такая кровавая пьянка-гулянка – хоть вперед ногами выходи…

Оглавление

Из серии: Сергей Локтев и Веня Александров

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Трафик по-русски предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 11

Толком поспать Локтеву не удалось, потому что вскорости прибыло начальство. Причем — из соображений конспирации и секретности — на самом обычном «пазике».

Генерал Ватлин в сопровождении агента Либарски лично осмотрел место побоища и пообщался с захваченными в плен бомжами. Хватило его только на полторы минуты, после чего Ватлин с зажатым носом поспешно отошел в сторону и спросил:

— Ну что скажешь, Джон? Похожи они на ряженых?

— Не очень, — покачал головой Либарски. — Запах очень натуральный.

— Мне тоже так кажется, — согласился генерал. — Тогда забираем этих бомжей с собой, закрываем на сутки, а там видно будет… А насчет этих излучателей… Можно, конечно, посадить здесь для охраны взвод спецназа, но незаметно сделать это не удастся. Все равно кто-то что-то увидит, а это чревато провалом всей операции. В общем, предлагаю оставить все как есть. Согласен?

Либарски вздохнул:

— Согласен. Но тут есть одна небольшая проблема, Коля. Если Макгиллу один раз уже надавали по почкам, где гарантия, что в следующий раз его вообще не прибьют?

Генерал Ватлин помрачнел и сказал:

— Будет тебе гарантия… — Оглянувшись, Ватлин крикнул: — Эй, вы! Ко мне, оба!

Веня с Локтевым не заставили себя долго ждать.

— Товарищ генерал, сороковой, сорок первый по вашему приказанию прибыли!

— Вижу, что прибыли, — процедил сквозь зубы Ватлин. — Вы, мать вашу так, как допустили, что нашего американского коллегу чуть не убили?

— Виноваты, товарищ генерал!

— Да я и без вас знаю, что вы виноваты! Я просто думаю, погоны с вас снимать или сразу под суд отдавать? А?

Тут в воспитательный процесс совершенно неожиданно и некстати вмешался подошедший Билл Макгилл.

— Зачем под суд? — искренне удивился он. — Они же меня спасать! Они же герой! Оба!

Ватлин покосился на Либарски.

— Гм-м, Джон… Не осмотреть ли вам с Биллом излучатели? — Когда понятливый Либарски отвел Макгилла в сторону, Ватлин сурово продолжил: — Короче, так, герои! Хлебать бы вам баланду, но скажите спасибо американцу. Учитывая его мнение, я вас на первый раз прощаю. Живите! Но если с ним еще что-нибудь приключится, если с его головы упадет хоть один волосок, можете считать, что ваша карьера окончена… Ясно?

— Так точно…

— Не слышу!

— Так точно, товарищ генерал!

— Вот, теперь дальше. Ваша задача несколько усложнилась. Только что пришло сообщение, что вылет из Казахстана «Ана», который мы ждем, задерживают по техническим причинам. Поэтому приземлится он на нашем аэродроме не в семь вечера, а намного позже, когда стемнеет. Так что смотрите мне в оба! Чтобы ни к излучателям, ни к американцу мышь не проскочила! Уяснили?

— Так точно!

— Тогда получи€те в «пазике» сухие пайки и фонари. Только не светитесь у дороги оба, кто-нибудь один пусть сходит…

За сухими пайками пошел Локтев. В автобусе на переднем сиденье сидел тот самый старлей, который проверял у них с Веней документы у спорткомплекса. При виде Сергея он оглянулся на своих подчиненных, которых в «пазике» было с полдесятка:

— Запомните хорошенько этого типа!

— А кто это, товарищ старший лейтенант?

— Это мой друг. Фамилия его Локтев. В общем, если он вам вдруг попадется в темном месте, то не бейте ему морду сами, а обязательно позовите меня.

Омоновцы загоготали:

— Так, может, ему сейчас сделать «ночь»? А, товарищ старший лейтенант? Вы только прикажите!

Локтев тем временем получил пайки и фонари у какого-то пожилого сухощавого типа завхозовской наружности. Дойдя до двери, Сергей повернулся и покрутил пальцем у виска:

— Придурки!

— Ах ты, падла! — вскочил с места молодой накачанный омоновец.

Прыгнув на спинку переднего сиденья, он вцепился рукой в рукав Локтева. Сергей попытался вырваться, ткань предательски затрещала. И тут в дело вмешался старлей.

— Отставить, Валик! — рявкнул он. — С ума сошел, что ли?

— А чего он, падла, обзывается? — тяжело дыша, опустился на свое место Валик.

— Придурок потому что!

— Так надо учить, если придурок.

— Придет время, научим. Рано или поздно, но наши пути-дорожки пересекутся в узком месте. Тогда и растолкуем ему, что к чему…

Локтева к концу этого разговора уже и след простыл. Зато переодетому в гражданское помощнику завхоза УВД от услышанного стало жарко. Промокнув лоб платком, он тихонько вздохнул и подумал, что с этими ребятами в камуфляже лучше не связываться.

Генерал Ватлин и Джон Либарски к этому времени уже выбрались на обочину и остановились у «девятки». Старший прапорщик Панкратов вытянулся по струнке.

— Как настроение? — спросил Ватлин.

— Так точно!

— Что так точно?

— Настроение полагающееся! Отдежурим хоть до утра!

— Ты смотри, молодец, — покачал головой Ватлин. — А со щекой что?

— Да это… — замялся Панкрат. — Зуб, в общем, прихватило.

— Флюс, что ли?

— Ага! Так точно! Флюс.

— Ну ничего, до завтра потерпишь, — похлопал Ватлин прапорщика по плечу. — Да?

— Так точно! Постараюсь… — скривился Панкрат.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Трафик по-русски предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я