Невероятные Филиппины

Елизавета Гричан

Книга о приключениях молодой пары на острове Бохол, в ходе которых они посещают его самые интересные места: Шоколадные холмы, заповедник редких долгопят, остров-косу, исчезающий во время приливов, а также подземную пещеру с озером.Шикарные пляжи, лазурное море с кристально чистой водой, а также яркая зелень густых джунглей делают из этого места тропический рай, который идеально подходит для путешественников, любящих отдыхать в гармонии с природой.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невероятные Филиппины предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3 Шоколадные холмы

Подъем был невероятно ранним, ведь сегодня наша парочка намеревалась отправиться в длительную поездку в самый центр острова Бохол, в ходе которой планировала посетить всемирно известные Шоколадные холмы, прокатиться над джунглями на зиплайне, посмотреть в заповеднике на самых маленьких обезьянок в мире и отправиться в плавание на корабле-ресторане по изумрудной реке Лобок.

Приняв теплый душ, Лизавета закуталась в мягкое полотенце и налила в кружки горячий чай.

— А почему не кофе? — заинтересованно спросил Виталий.

— Ага, ехать далеко, а кофе мочегонный, да и к тому же вредный, особенно для кишечника, хотя я бы хотела взбодриться в столь зябкое утро, — зевнула и потянулась Лиза.

Через полчаса за нашей парочкой пришел их знакомый филиппинский таксист, который позавчера любезно довез их до дому. Прихватив нужные вещи, они отправились к его авто, но оно на сей раз оказалось значительно меньше.

— Топливо экономит, — хихикнул Виталий.

Пара заняла задние места автомобиля, и поездка началась. Дорога была превосходного качества, и даже на небольшом авто ехать было невероятно комфортно, не говоря уже о сменяющих друг друга прекрасных пейзажах за окнами, состоящих из густой тропической растительности яркого, насыщенного цвета.

— Вот сейчас дорогу подсмотрим, а потом сами ездить будем, — рассуждала вслух Лизавета.

— Ну да! Мы всегда так делаем, — подтвердил Виталий.

Так, они доехали до Бохола и оказались в городе с плотным и хаотичным трафиком, но это совсем никого не напрягало, и водители здесь были спокойными, уступчивыми и дружелюбными.

— Пожалуйста, остановитесь где-нибудь рядом с банком, нам надо разменять доллары, — попросила водителя Лиза.

Но когда водитель припарковался, она забыла про доллары, ведь перед ее взором предстало очень величественное и красивое здание монастыря, сооружённого из белого камня испанцами во времена их владычества на острове.

— Обалдеть, какая красота! Не верю своим глазам, мы же не в Европе! Пожалуй, это первые острова на моей памяти, где построили такой помпезный храм! Нужно обязательно это заснять! — сказала она и полезла за фотоаппаратом.

— Давай сначала разменяем деньги, — предложил Виталий, указывая на обменник валюты.

Но здесь оказалось не все так просто. Помимо паспорта, необходимо было заполнить форму, разумеется, на английском языке.

— О нет, только не это! — воскликнула в негодовании Лиза. — Ну мы же не границу проходим, а просто деньги размениваем!

— Давай помогу, — сказал Виталий и принялся читать документ.

Он быстро заполнил форму и отдал ее в окошечко вместе с долларами, а взамен получил приличную стопку филиппинских песо.

— Что ты там понаписал? — удивилась Лиза.

— Да всякую пургу! — хихикнул Виталий, и они отправились фотографироваться напротив монастыря, после чего, довольные, вернулись в авто и поехали дальше.

Виталик разговаривал с водителем на английском, хотя тот немного знал и русский.

— В какой последовательности мы поедем на экскурсии? — уточнила у Виталия Лиза.

— Сначала будут Шоколадные холмы, затем спуск на зиплайне, далее зоопарк с долгопятами, еще можно посмотреть красивых бабочек в ботаническом саду, а потом поедем на речку — обедать на плавучем ресторане, лакомиться морепродуктами под звуки живой музыки, — разложил все по полочкам Виталий.

— А еще таксист предлагает съездить завтра на катере на 3 острова, там можно будет поплавать с черепахами, ведь на Бали мы их так и не нашли, — добавил Виталий.

— О нет! Только не завтра! Опять рано вставать, ни за что! Завтра на пляже спокойно поваляемся! А то куда-то пилить, да еще и на катере, ты же знаешь, как я это все не люблю, — нахмурилась Лиза.

Сообразительный водитель, поняв, о чем идет речь, начал предлагать на завтра поездку на пляж под названием Анда, утверждая, что он гораздо лучше Алоны.

— Вот туда я бы съездила, но не завтра, а позже. А еще уточни у него, пожалуйста, про горячие источники, хорошо бы там побывать, пока не загорели, ведь они сильно отбеливают кожу, — задумалась Лизавета.

Переговорив с водителем, Виталий поведал, что на Бохоле, к сожалению, источников нет, но есть на другом острове, туда нужно 4 часа плыть на пароме, ну и, соответственно, снимать жилье на несколько суток, и будут прочие дополнительные финансовые и временные траты.

— Плыть 8 часов ради пары ванн — ну нет, это уж слишком! Проще и дешевле слетать на Палаван, чтобы посмотреть на самую длинную в мире подземную реку Пуэрто Принцесса, прокатиться по ней на лодке внутри потрясающей пещеры, — сказала Лиза.

Так, обсуждая планы поездок, они доехали до чащи высоких густых деревьев рукотворного леса, расположенного вдоль границы реки Лобок и города Билар. Занимая 19,5 тыс. гектара, лес растягивался на два километра и состоял из красных и бело-красных деревьев. Этот проект по поддержанию лесов Лобока филиппинцы начали реализовывать еще в 1953 году.

— Какие молодцы! Берегут природу! — восхищенно сказал Виталий.

— Да! У них даже есть фонд по защите крокодилов: добрые филиппинцы выращивают крокодилов и отпускают их на волю, — захихикала Лиза.

— О, кстати, я тебе хотела показать интересное видео, — она включила телефон. На экране показывали местные мангровые леса, в болотах которых пресная вода соседствует с соленой, а стая длиннохвостых макак занималась вылавливанием из грязи и поеданием крабов.

— Обалдеть! Я и не знал, что обезьяны крабов едят! — восторженно сказал Виталий.

Двигаясь дальше, они добрались до легендарных Шоколадных холмов, расположенных в самом центре острова. Холмы эти, конической формы, словно велюровые, покрытые выгоревшей растительностью, создавали интересный контраст на фоне яркой зелени у подножья.

Их происхождение было окутано легендами, одна из которых гласила, что это застывшие слезы великана, другая — что это гробницы, сравнимые с пирамидами в Египте. Геологи также разошлись во мнениях: одни утверждали, что это насыпи известняка, сформированные ветром и дождем, а другие — что это кораллы, которые обросли зеленью, когда остров поднялся из моря.

Когда молодые люди поднялись на смотровую площадку, их взору предстал очень красивый пейзаж из нескольких десятков холмов, стоящих рядом друг с другом, словно шоколадные трюфели в коробке конфет. Зрелище было зачаровывающим!

— Так вот почему их так называют, — улыбнулась Лиза.

— В жаркий сезон, когда трава выгорает еще сильнее, эти возвышенности приобретают яркий, насыщенный шоколадный цвет. Холмы являются геологическим памятником государства и находятся под защитой ЮНЕСКО, а филиппинцы настолько гордятся ими, что отразили их на флаге и гербе региона, — рассказал Виталий.

Здесь было много туристов, особенно китайцев, которые громко шумели и постоянно фотографировались. Сделав несколько снимков напротив одного из самых удивительных в мире природных ландшафтов, Лиза и Виталий спустились вниз, но не нашли своего водителя.

— Я надеюсь, он нас тут не оставил, — хихикнула Лиза.

— Конечно нет, мы ему еще не платили, — уверенно сказал Виталий. — Хочешь, пойдем маечки пока посмотрим, — нашел развлечение он.

Дойдя до лавки, где проходила распродажа красивых ярких футболок с рисунками долгопят и надписью: «Бохол», молодые люди принялись выбирать.

Виталий выбрал одну, Лизавета же взяла три.

— Маек много не бывает! Уж быстро они выходят из строя! Особенно белые, — сказала она.

Помимо маек, здесь также продавали кокосы, ведь площадка была расположена на самом солнцепеке, где невероятно хотелось пить. Купив по кокосу, парочка спряталась под тень единственного дерева и принялась жадно их поглощать.

— Кокосовый сок очищает организм от шлаков и токсинов, тем самым сильно его омолаживая, — сказала Лиза.

— Вон наш водитель подъехал, пошли, — сказал Виталий.

— Сейчас, погоди, еще десяточку лет скину, — жадно допивая кокос, ответила Лиза.

Они выкинули стаканчики и, довольные покупками и полученными впечатлениями, сели в автомобиль. Кокосовый сок, попав в желудок, заглушил начинающее просыпаться чувство голода и немного охладил организм, да и в машине было прохладно от работающего кондиционера.

Следующей остановкой был полет на зиплайне над джунглями и протекающей сквозь них рекой, но Лизавета лететь отказалась.

— Почему? Ты же хотела, как в фильме «Дивергент», — удивился Виталий.

— Не знаю! Перехотела, — нахмурившись, ответила она.

Желающим получить адреналин надели каски, провели инструктаж по безопасности и отправили на подвесной тележке на гору, с которой и начинался «полет». Там человека укладывали в подвеску на живот и запускали по канату лицом вперед, так что создавалось ощущение реального полета на захватывающей дух высоте. А потому вернулся Виталий с этого мероприятия с горящими глазами и радостью на лице.

И теперь они отправились в зоопарк с красивыми животными, ящерами и птицами, где услужливая девушка-экскурсовод рассказывала, показывала и давала сфотографироваться с его обитателями.

Так, они наконец-то дошли до небольшого бамбукового леса, где жили самые маленькие приматы в мире — лемуры-долгопяты. Экскурсовод попросила вести себя очень тихо и осторожно, поскольку эти маленькие зверьки обладают очень слабой нервной системой, имеют склонности к суициду и вообще находятся на грани вымирания. По размеру они оказались не больше детской ладошки, мохнатые, с огромными глазами, полными грусти и страха. И кто бы мог подумать, что эти милашки — настоящие хищники, кровожадно охотящиеся ночью на насекомых, ящеров и лягушек.

Сделав несколько снимков, молодые люди оставили экскурсоводу чаевые и удалились.

— Едем на речку. Бабочки отменяются! Уж больно хочется кушать! А на живность, я уже и здесь насмотрелась, — сказала Лиза, и водитель повез их на речной причал, откуда отходили плавучие рестораны. Но привез он их в так называемое секретное место. Корабль здесь был больше и с огромной черепахой на крыше. Этот тур дороже, но лучше, поскольку в меню входили морепродукты. Плата установлена фиксированной, рассчитывались при входе и сразу занимали места за столом.

Лучшие места были по бокам судна, поскольку с них при заплыве было удобно любоваться на яркие речные пейзажи и делать на их фоне красивые фотоснимки.

Столы стояли накрытыми, выбор еды был разнообразен: маленькие крабы, шашлыки на шпажках, отварной рис, салаты и фрукты — всего было в достатке. А вот напитки и алкоголь заказывали и оплачивали отдельно, кроме воды, которая в маленьких бутылках стояла на каждом столе.

Плыть было очень комфортно: река Лобок невероятно спокойная и потрясающе красивая, изумрудного цвета, с грядой пальм, стоящих рядами по оба берега, а великолепный пейзаж за бортом и вкусную еду отлично дополняла живая музыка и пение филиппинских музыкантов на борту корабля.

Еще одной изюминкой поездки была остановка в деревне, где пассажиров встречало с танцами и огненным шоу бьющее в барабаны и движущееся в такт ритма дикое племя папуасов. в красочных костюмах.

— Очень хорошая программа! — улыбаясь, сказала Лиза.

— Да, это гораздо лучше, чем за те же деньги брать маленькую персональную лачужку без еды и комфорта, болтаться в ней, зато посмотреть микроскопический водопад, который видно при полете на зиплайне, — подытожил Виталий.

Когда они вышли с плавучего ресторана, сытые и довольные, то Лизавета попросила у водителя по пути завезти их в мегамаркет, поскольку ей нужна была сковородка. Однако водитель отказал, сославшись на то, что данная поездка не была оговорена заранее, предложив вместо этого заехать посмотреть питона.

— Да зачем мне питон? Мне сковородка нужна! — с возмущением ответила Лиза, и молодые люди громко рассмеялись.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невероятные Филиппины предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я