Рубиновый Ключ

Джон Парк Дэвис, 2015

Фин вырос в Сиротском Заповеднике и едва помнит свою маму. Мало того, никто не помнит его самого. Каждый, кто сталкивается с Фином, забывает мальчика через несколько мгновений. Девочка по имени Маррилл живёт в американском городе Фениксе и мечтает поскорее отправиться в путешествие с родителями. И вот однажды их пути самым неожиданным и удивительным образом пересекаются! Кто бы мог подумать, что девочка из Аризоны и мальчик с Пристани Клучанед будут вместе разыскивать древнюю Карту Куда Угодно, разгадают тайну Рубинового Ключа и станут лучшими друзьями!

Оглавление

Глава 3. Воры в пирожковой

Фин сидел на крыше посреди Всепродажного квартала и пинал воздух тяжёлыми, ноющими ногами. Он почти чувствовал затылком любопытные взгляды расползающегося по скалистому склону за его спиной лабиринта домов.

Может, он и был мастером-вором Пристани Клучанед, но никто об этом не знал. Никто не подозревал о существовании мастера-вора. Потому что, какое бы великое дело он ни провернул, никто об этом толком не помнил.

До сегодняшнего дня.

М-вору, значилось на письме. Дом Пастернаков, Сточнопротечный переулок, дом 17. Оно было адресовано ему, без сомнений. Фин вскрыл конверт дрожащими от волнения пальцами.

Дорогой мастер-вор, прочёл Фин и подумал, как же масштабно должен мыслить человек, чтобы его слова занимали столько места. Далее шло следующее:

Путь К матери идёт через Дом, но как найти дорогу?

Я подскажу, но Заплатить придётся за подмогу.

Найди Причаливший корабль, что якорь Не бросает.

Богатств он полон, главный Клад Тайник оберегает.

Пронзи ты небо Звёздное, Из сейфа Ключ возьми,

И в логово воров доставь. Остаток забери.

Поверь, что я тот, Кто Тебя Помнит.

Рядом с подписью была клякса, как если бы с кончика пера писавшего упала капля чернил.

Взгляд Фина сместился к одному слову, при виде которого у него перехватило дыхание и сжалось сердце. Матери. Он закрыл глаза, прокручивая в памяти последнее воспоминание о ней.

Последнее и единственное.

Ему было года четыре, не больше. Он помнил отливающие золотом волны, которые рассекал нос корабля; танцующие вдоль береговой линии огоньки, поднимающуюся из воды тёмную громаду горы, всё выше и выше, до самого звёздного неба.

— Пристань Клучанед, — прошептала мама, и в её устах последнее слово прозвучало очень похоже на «ключа нет». — Твой новый дом.

Разумеется, сейчас Фин знал Пристань вдоль и поперёк: он жил здесь с того самого дня. Но в ту ночь этот город напугал его, и мальчик отчаянно жался к маме. Сейчас он уже не мог вспомнить её лица, лишь разрозненные детали: ниспадающие на плечи чёрные волосы, отражение луны в глазах, контур мягкого круглого носа.

И как безопасно он чувствовал себя рядом с мамой.

Фин вздохнул. Последнее, что он помнил, это как она указала на одну особенно яркую звезду на небе.

— Что бы ни происходило, помни, — сказала ему мама, — пока эта звезда сияет, кто-нибудь где-нибудь будет думать о тебе.

Даже в воспоминании её голос звучал ласково и успокаивающе, как пылающий камин в промозглый день.

Шмыгнув носом, Фин вытер глаза и уставился на письмо. Он ещё раз прочёл его, скользя взглядом по витиеватым буквам. Проникни на корабль, укради ключ, и всё остальное будет твоё. Типичная, по сути, кража, если не вдаваться в детали. Задуманная кем-то, чьи поэтические таланты явно оставляли желать лучшего.

Фину не давала покоя подпись: Тот, кто тебя помнит. Перед тем как заснуть прошлой ночью, он смотрел в окно мансарды на мигающую в небе звезду и думал о мамином обещании, что кто-то где-то думает о нём. И вот неожиданно это оказалось правдой: кто-то где-то на самом деле его помнил. И обещал награду… показать ему путь домой, к маме…

Отказаться от такого предложения было невозможно. Пусть даже Фин подозревал, что написавшего письмо окунули головой в воды Реки.

Фин встал на самом краю крыши, высота в четыре этажа его не пугала. Это работа была слишком важной, чтобы идти на неё вслепую: Фину нужна была информация. А для вора Пристани существовало лишь одно место, где можно было узнать обо всем на свете, — пирожковая Эд и Тэда.

Он побежал по бряцающей черепице и запрыгал по водосточным трубам и желобам на самый верх квартала. Старая пирожковая ютилась на склоне в тени нависающих над ней башен Умопомрачительных высот. Вскоре Фин уже спустился по заросшей спутанными клубками водорослей решётке в проулок, такой крутой и узкий, что его правильнее было бы назвать лестницей, и поднялся до небольшой площади-тупика, на краю которой примостилось «Гастрономическое пирогшество» Эд и Тэда.

Площадь была очень маленькой и всего с одним сквозным проходом. Наверху свирепые ветры дули прямо в склон, порождая закручивающиеся вихри, справиться с которыми могли лишь самые опытные воздухоплаватели. Короче говоря, для бизнеса места ужаснее придумать было сложно, но в качестве пристанища для шайки воров оно подходило идеально.

Фин открыл дверь под звон колокольчика. Надпись на окне гласила: «НИКТО НЕ УЙДЁТ С АППЕТИТОМ!» С этим было не поспорить.

Вместо ароматов теста и корицы в пирожковой Эд и Тэда царили стойкие запахи влажной плесени и чего-то горелого. На полках красовались горы липких булочек, помазанных зелёной слизью, и стопки печенья с настоящим живым глазом в центре каждого. И, разумеется, нельзя не упомянуть стоящее на прилавке блюдо с обёрнутыми в фольгу конфетами. Эд и Тэд называли их «знаменитыми шоколадными шипучками». Весь остальной мир знал их как «рвотные пилюли».

Воры очень удачно выбрали место для логова. Фин ни разу не видел здесь ни одного настоящего покупателя.

Эд и Тэд встретили его широкими улыбками и без капли узнавания в глазах.

— Я могу тебе чем-то помочь, молодой человек? — спросила Эд.

Она была молодой и миловидной, по крайней мере по меркам Пристани, то есть почти все зубы у неё были на месте и она редко была вооружена.

— Не сегодня, Эд, — ответил Фин. Приосанившись, стараясь выглядеть значительнее, он сказал пароль: — Я пришёл купить ваших лучших флегмонитей.

Тэд кивнул и указал на кирпичную печь позади:

— Разумеется, дружище. Бери прямо с пылу с жару.

«Вот почему здесь так здорово», — подумалось Фину. В глазах местной банды, вор, не привлекающий внимания, — это хороший вор. По их мнению, раз Фин знал пароль, тот факт, что его никто не помнил, означал лишь, что Фин по-настоящему хорош в своём деле.

Он нырнул под прилавок, прихватив по дороге горсть рвотных пилюль (никогда не знаешь, когда по глупости проглотишь яд), и шагнул в тёмную печь. Стоило чуть толкнуть заднюю стенку, и она подалась, открывая вход в воровское логово.

Пара шатких ступенек вела в просторный зал с деревянными столами и ревущим камином в дальнем углу. Воздух гудел от хохота, споров и болтовни. Громилы с руками, как у горилл, соревновались, кто дольше удержит в воздухе зуб, подбрасывая его пружинистыми стельками. Чешуйчатые карманники тренировались вскрывать замки, пока жулики рассказывали басни слушающим их вполуха авантюристам. И почти всё и вся покрывал тонкий слой муки.

Фин улыбнулся и расслабился. Он чувствовал себя здесь как дома.

Он неторопливо прошествовал к столу, за которым наёмники стукались кружками с шайкой разбойников. Все они как на подбор выглядели угрожающе, но Фин их не боялся. В пирожковую впускали проходимцев почти всех мастей, но Ставик, самопровозглашённый пиратский король Пристани Клучанед и бесспорный глава логова, категорически не жаловал убийц. Да и потом воры и пираты всегда крепко держались друг за друга.

— Возьмёте к себе, парни? — спросил Фин, ненадолго привлекая к себе внимание сидящих за столом.

Он изобразил традиционное пиратское приветствие, и ему ответили десять рук в перчатках.

— Устраивайся, брат по воровскому оружию, — приветливо отозвался один. — Подвиньтесь, черти!

Фин постарался проигнорировать радость от того, что его пригласили в компанию, всё равно это не продлится долго. Освободившееся на лавке место едва не скрылось опять, прежде чем он сумел сесть. Но даже это мгновение человеческого тепла было больше, чем Фин ощущал где-либо ещё.

Обычно он просто сидел молча и наслаждался происходящим. Но сегодня ему была нужна информация.

— Так, — начал он, — как насчёт никогда не бросающего якорь корабля, что бросил-таки якорь у нашего причала, а?

Девять пар глаз уставились на него, недоумённо моргая. Фин неуютно поёжился, но тут десятый сидящий за столом заговорил:

— Провалиться мне дважды, а ведь в порт зашла жертва Железного корабля!

Другой пират загоготал:

— Железный корабль — это просто сказки, старый ты олух!

— Не смейся! Это правда! — заспорил третий. — Что ещё могло так побить судно? — Он наклонился вперёд, и в его одиноком глазу вспыхнул безумный огонёк. — Говорят, Железный корабль появляется вместе с жесточайшей бурей, когда сверкают красные молнии. Корабль, сбитый из железа, с командой, собранной из теней. Говорят, его командир — это призрак великого волшебника-демона-пирата-капитана-короля, и он питается душами.

Как обычно бывает на воровских посиделках, одна половина слушателей саркастически хмыкнула, а другая убеждённо закивала.

— Волшебник-демон-пират-капитан-король, ясно, — сказал Фин. — Но что насчёт того корабля, который таки к нам причалил? Который не из железа?

Контрабандист с густой бородой со звоном опустил на стол пивную кружку.

— О, он — это что-то с чем-то. По слухам, он перевозит нечто столь ценное, что никогда не причаливает, болтается постоянно на Реке, где никто до него не доберётся. Ставик один раз пытался угнаться, но даже ему не удалось его взять… — Он умолк и покачал головой. — Но, как я понял, корабль угодил в одну из этих бурь, а Пристань оказалась ближайшей гаванью, подходящей для ремонта. Командир Железного корабля, видать, знатно их потрепал, раз вынудил бросить якорь в таком месте.

Фин кивнул.

— Ремонт — это хорошо. А как выглядит этот корабль? Его хорошо охраняют? — Он кашлянул. — Спрашиваю для друга.

— Ну, ты его не пропустишь, — сказал первый пират. — Судна диковиннее я ещё не видывал. А что насчёт кто на борту… — Он наклонился и понизил голос. — Тебе придётся спросить Ставика.

Остальные сидящие за столом сглотнули.

— Я бы на твоём месте не стал, — пробормотал один из них.

Фин улыбнулся.

— Обо мне не волнуйтесь…

Он осторожно поднялся. Не то чтобы они правда станут за него волноваться. Потому что практически в тот же миг, как эти слова слетели с его языка, наёмники и разбойники напрочь о нём забыли.

— Со Ставиком я справлюсь, — добавил он себе под нос.

Держа спину прямой, он направился в дальнюю часть зала, где пиратский король сидел на своём троне — отполированном стуле, составленном из носовых фигур захваченных им кораблей. Ставик был худым и угловатым и будто свитым из туго натянутой проволоки. Почти всю его кожу покрывали шрамы, которые он и не пытался скрывать.

Одевался он просто, в жилетку и штаны, сшитые из куска драконьей шкуры. По легенде, Ставик был таким ловким вором, что ему удалось срезать шкуру с живого дракона, и чудовище так никогда и не узнало о пропаже. Неудивительно, что остальные воры его боялись.

Но Фину Ставик нравился. Именно он научил его воровскому искусству, хотя сам пиратский король этого не помнил.

Когда Фину было семь, у него ушли месяцы, чтобы добиться правильной смеси бравады и уважительности, необходимой для аудиенции со Ставиком. На его плечах, должно быть, до сих пор остались синяки от бесчисленных рук, что вышвыривали его на улицу. Но каждый день он возвращался, и всякий раз он был незнакомцем в глазах воров. И каждый день он учился, как себя вести, пока однажды Ставик не сказал: «Оставьте его. Мне по нутру этот малец», — и не согласился научить его паре хитростей.

С тех пор Фин раз за разом повторял ту самую сцену, начиная всё заново, пока не перенял все умения Ставика. Он и сейчас время от времени это практиковал, чтобы освежить в памяти старые уроки. И ему нравилось проводить время с главарём бандитов.

Расправив плечи, но почтительно опустив взгляд, Фин подошёл к полированному стулу и остановился ровно за мгновение до того, как на его плечо опустилась бы тяжёлая ладонь.

— Оставь его, — произнёс Ставик голосом, похожим на лезвие старой ржавой бритвы. — Мне по нутру, как парень себя держит. Походка уверенная, но место своё знает. Легко теряется из виду. Почти и не видел его, пока он не вышел вперёд. Вор из него достойный. — Он сощурился на Фина. — И кто же, дьяволы тебя дери, ты такой?

— Всего лишь ученик, — ответил Фин. Он по опыту знал, что попытки убедить людей, что мальчик перед ними — настоящий мастер-вор, обычно заканчивались ничем. — Мой босс просил упомянуть взлом банка «Слепой жук» и ограбление «Хохочущей подливы».

Он быстро поискал по карманам и продемонстрировал в качестве доказательства красную монету с выгравированным жуком.

Ставик почти не изменился в лице, но безобразный красный шрам на его подбородке дрогнул — верный признак глубоких размышлений.

— Ну ладно, — сказал он. — Так чего хочет твой босс?

— Я… э-эм, в смысле, он спрашивает насчёт того странного корабля в гавани.

— Справедливо, — отозвался Ставик. — Кто-то должен обчистить эту посудину.

Само собой разумеется, он ожидал получить долю от добычи. Фин энергично закивал: если письмо не лгало, ему будет чем отблагодарить Ставика с обещанного богатого куша.

Взгляд Ставика стрельнул по сторонам, и он заговорил тише:

— Корабль принадлежит Мерессианскому ордену. Слышал о них?

Фин помотал головой.

— Неудивительно, — продолжил Ставик. — Это какой-то культ, проклюнувшийся пару столетий назад. Они десятилетиями записывали всё, что болтал их пророк, что-то насчёт предсказания, и будущего, и прочей лабуды из серии грядущего конца света. — Он приподнял одно плечо. — Короче, в какой-то момент они что-то не поделили со своим пророком, тот их кинул, и о культе вроде как забыли. Но ходит слух, что самые ненормальные члены культа до сих пор пытаются всеми силами предотвратить исполнение того пророчества. Они собирают вещи, связанные с пророчеством: реликвии, антиквариат и всякого рода ценности. — Его губы растянулись в улыбке. — Не знаю, как у тебя с математикой, но учти, что они промышляют этим уже лет двести. И всё хранится на корабле. Поэтому они никогда не покидают Реку.

На лице Фина тоже расцвела улыбка:

— Но сейчас они здесь…

— Придержи паруса, — осадил его Ставик. — Эти ребята знают, как охранять своё добро. Я один раз пробовал, вышло не очень хорошо. Конечно, мы тогда были на открытой Реке, но, стоя на якоре, они наверняка будут смотреть в оба. Я слышал, охранники на палубах все сплошь профи, отвлечь их невозможно. А пройдёшь их, так дальше ещё хуже, патрули повсюду. И всякие хитромудрые ловушки. Твоему боссу придётся о-о-очень постараться.

— Он постарается, — с гордостью подтвердил Фин, в голове которого уже начал формироваться план.

— Уж хотелось бы, — сказал Ставик. — Он будет не первый. — Он откинулся на спинку своего трофейного стула и сплёл вместе пальцы. — У меня всё.

Фин кивнул, быстро поклонился и развернулся, готовый уйти. Пора была отправляться на дело.

— Эй, парень, — позвал Ставик.

Фин обернулся.

— Если твоему боссу удастся вскрыть этот орешек, скажи ему захватить для меня что-нибудь стоящее. И я научу тебя, как вскрывать замки кончиком ножа.

Разумеется, Ставик уже показывал Фину этот трюк. Три года назад. И ещё пять раз потом.

— Буду рад, — сказал Фин.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я