Сад камней. Стихи

Джема Гордон

Сборник стихов «Сад камней» входит в литературную коллекцию, посвященную японскому поэту и теоретику стиха Мацуо Басё (1644—1694). Стихи и проза автора ранее уже были опубликованы в Альманахах Российского союза писателей.

Оглавление

Трубка мира

«Смойте краски боевые,

Смойте с пальцев пятна крови;

Закопайте в землю луки,

Трубки сделайте из камня,

Тростников для них нарвите,

Ярко перьями украсьте,

Закурите Трубку Мира

И живите впредь как братья.»

Генри Уодсворт Лонгфелло

«Песнь о Гайавате»

Берег дикой Амазонки

В сердце джунглей мирно спит

Поророка1 выше неба

Гребнем пенистым гремит.

Стайки хищные пираний,

Отражая свет хребтом,

Покидают берег дальний

Перламутровым пятном.

Джунгли спят, лишь крики птицы

И гремящий шум волны,

Заглушают тихий шёпот

Вниз струящейся воды.

Трубку Мира зажигая,

Вождь захваченных племен,

Амазонок предлагает

В знак поверженных времён.

Томагавка рукоятка,

Как топор хмельной вины,

Зарывает день вчерашней

Разрушительной войны.

20.12.2011

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сад камней. Стихи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Приливная волна Амазонки

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я