Мир в пузыре. Том 1: Иллюзия реальности

Геннадий Источник, 2022

Все началось со снов. Владислав столкнулся с тайной „Единого сновидения“. Анна исследует сны, и она столкнулась с подобным. Они не знакомы, но встретились на научном симпозиуме. Но, во снах ли дело? Возможно, все обстоит иначе?Владиславу начинают приходить они. Сны, которые он не отличает от реальности.Анна хранит две тайны. Первая почти сломала ее. Тайна прошлого, которую она боится.Владислав видит их во снах! Темное братство, он видит этих людей. Он видит их преступление против человечности! Он видит события берущие начало из будущего и прошлого?Анна хранит и вторую. Эту тайну она не может разглашать. Один сумасшедший поведал ей о другом мире, где все не похоже на здешнее. Сумасшедший ли он? Где-то есть другой мир, и их множество.Владислав замечает монахов. Кто они? Кошмары наяву сводят с ума! Внезапно эксперимент дает неожиданный результат – он видит рисунок существа. Кошмары хотят что-то сказать? Странные сны…Все это могло не произойти, не появись человек из прошлого века.

Оглавление

Из серии: Мир в пузыре

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мир в пузыре. Том 1: Иллюзия реальности предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. Симпозиум (часть 3)

На календаре было 9 июля 2023 года. Симпозиум проходил на давно уже принятом международном английском языке.

Над трибуной висел транспарант: „International Symposium on Performance Science (ISPS 2023)“5.

Лесневский вновь бросил взгляд на округу, но его уши уловили какое-то странное бормотание. Оно было очень назойливым и раздражительным. И с каждым разом становилось невыносимым и унылым. Доктор вспомнил психиатрическую больницу, в которой он когда-то проходил практику. И подобный тон поведения, манера говорить хорошо запомнились ему в те ранние молодые годы.

— Это третья война! Это третья война! И она страшнее… — прозвучал чей-то голос, позади него. — Это третья война! Это третья война! — голос звучал неровно, дрожал почти на каждой гласной и постоянно повторял одни и те же три слова. — Это третья война Сла… Сла… Коща… Коща… — прерывисто, он запинался. — Это третья война!

Доктор повернул голову, но заметил лишь серьезные лица людей. Они, не подавая виду, устремили свой взор к центру аудитории, где шёл очередной доклад.

Больше никто не говорил.

Кто-то из выше сидевших посмотрел на доктора.

— Is there something wrong?6 — спросил он на английском языке.

— No, everything is fine7, — ответил Лесневский и вернул голову в прежнее положение. — Наверно послышалось? — подумал он. — Нужно взять себя в руки! А-то ведь засмеют. Я не должен спать! — бросая вновь взгляд по округе. — А то, как-то не уважительно получается. Дошло до меня, спустя пару-тройку таких съездов. А ведь Альфред мне ещё тогда говорил. Чёрт, как же скучно.

Он еще раз пробежался взглядом по аудитории.

— Ну, да, — подумал Владислав. — Кого я намереваюсь здесь увидеть? Стоп, а почему нет их? — вновь пробегая взглядом по аудитории. — Где мои коллеги? Чёрт! Богдан и Сергей были в самолете. Но такое чувство, что они и не думали приходить. А они могут? Чёрт, а ведь могут, ещё как могут.

Находившиеся в зале люди, как и выступающий, были прекрасными учеными, докторами и профессорами, но как лектора не все удались на славу. Порой только специалист в той или иной области мог понять суть их доклада. Научные новинки и нетрадиционные направления в работе были основной темой симпозиума. Кто-то привносил что-то новое, делая интересные открытия. А кто-то закреплял старые каноны, расширяя взгляд на происходящее, научно обосновывая каждый этап. Тем самым учёные придавали ясность в своей работе, бескорыстно делясь знаниями и опытом с коллегами. Но, только все это было красиво лишь в пресс-релизе симпозиума, а на самом деле всё обстояло иначе. Было очень скучно и уныло.

Выступая здесь, можно было получить огласку своим открытиям и стать номинантом на Нобелевскую премию. А таких номинантов было не мало. С важным видом и каменными лицами, они сидели в первых рядах. Подобно строгим, но справедливым судьям, номинированные сверлили своими взглядами всех выступающих. И, несмотря на то, что они ничего не решали, это придавало вес и давление. Кого-то это сильно пугало, вызывая дрожь в голосе, делая выступление путанным и унылым. Просто никто не хотел пополнять вреди себе подобных, номинантов. Чем меньше конкуренция, тем легче пробиться, этому и следовали сидевшие в первом ряду. Таких студентов у Владислава в университете называли „выскочками“. Но именно они всегда значил тему и сдавали всё на „Отлично!“.

— Ну, почему? — размышлял Владислав. — Почему потерялся именно мой багаж? Что за бестолковый авиаперевозчик! — сжимая кулаки. — Отвратительный сервис! Чёрт! — в сердцах он стукнул ногой. — Все материалы, все слайды утеряны. Я ведь несколько ночей не спал, готовил их! Мы готовили всё вместе! И ребят здесь нет, чтоб поддержать меня! Они реально могли бы поддержать! Чёрт! В конце-то концов, Сергей помнит статистические таблицы, а Богдан помогал со слайдами. Да, где они? — вновь вертя головой по округе. — Вместе мы бы восстановили все за полчаса, и у меня был бы нормальный доклад. На кой черт они тогда летели со мной, если их нет здесь? Тунеядцы, опять пьют. Что за дурацкий обычай обмывать новую землю под ногами! Конечно, почему бы не напиться! Перелет за счет организаторов симпозиума. Надеюсь, Сергей и Богдан хоть на самолет успеют… — Владислав внезапно остановил мысль.

Он тут же посмотрел на часы.

— Еще есть время. Ладно, нужно успокоиться. Выступлю кое-как, зато Альфред отстанет, — подумал Лесневский, бросая взгляд на главу симпозиума. — И он опять скажет мне про неуважение. Чёрт!

Владислав решил сейчас ни о чём не думать, а просто послушать выступающего, отбросив все мысли, устремив свой взгляд на трибуну.

— Нужно отвлечься от дурных мыслей, — сказал себе доктор, пытаясь сосредоточиться на докладе очередного лектора. — Может, это будет не таким унылым.

— Моя группа ассистентов направлялась вдоль главного холла, — рассказывал выступающий. — Как мы выяснили, поместье сильно пострадало от времени, второй этаж был в ужасном состоянии. Последствия пожара были на лицо. Моя исследовательская группа продолжала продвигаться к центральному залу. Атмосфера постепенно накалялась. Страх перед обвалом верхних этажей затмевал мысль о том, что в таком состоянии здание просуществовало почти четыре столетия, и наверняка оно может простоять ещё. Вы уж простите за мои длинные обороты. Это важно! Я заметил первые всплески агрессии в протест страху, чего и следовало ожидать от подобного контингента людей. Они считали себя смелыми, — докладчик протёр платком лоб. — Половина моей группы занималась экстремальными видами спорта, в частности, это парашютный вид спорта, банджи-джампинг8, соревнования на мотоциклах и картингах.

Докладчик склонил голову к трибуне и что-то быстро подчеркнул ручкой в своих записях.

— Самое сложное было собрать их там. Ведь моя группа прибыла из разных уголков Европы. А собрать их в Польше было ещё той задачкой.

— Польша? — задумчиво произнес Владиславович. — Так и я из Польши. Это уже интересно!

Оглавление

Из серии: Мир в пузыре

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мир в пузыре. Том 1: Иллюзия реальности предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

5

„Международный симпозиум по производительности наук (МСПН 2023)“

6

В переводе с английского языка — „Что-то не так?“.

7

В переводе с английского языка — „Нет, все хорошо“.

8

Аттракцион, на котором участников привязывают к длинному резиновому канату, на котором они и совершают прыжок вниз, известный еще как „тарзанка“.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я