12 dans eden prenses. Турецкая сказка с переводом на русский язык для чтения, аудирования и пересказа

Братья Гримм

Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод сказки на турецком языке, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этой же сказки. Пособие содержит 1 481 турецкое слово и идиому. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2 – С2.

Оглавление

Упражнение 1 (1 481 слово и идиома)

1. Прочитайте, переведите на русский язык, выпишите и выучите новые слова.

2. Перескажите содержание близко к тексту на турецком языке, абзац за абзацем.

3. Прослушайте содержание полной версии сказки. Ссылка на аудирование сказки (читает носитель турецкого языка немного другую версию сказки):

* Ваша цель добиться полного понимания при сопоставлении слов из текста с их соответствиями в аудиозаписи.

12 Dans Eden Prenses / Grimm Masalları ⋆ Masallarla Büyü ⋆

12 DANS EDEN PRENSES / 12 ТАНЦУЮЩИХ ПРИНЦЕСС

➽ Bölüm (глава) 1:

12 DANS EDEN PRENSES MASALI / СКАЗКА «12 ТАНЦУЮЩИХ ПРИНЦЕСС»

Çok ama çok eski zamanların birinde (давным-давно), çok güzel (в очень красивой) bir ülkede (стране), bir kral (король) yaşıyormuş (жил).

Kralın (у короля) birbirinden (одна другой) güzel (краше) ve (и) akıllı (умнее), tam (целых) 12 prensesi (12 принцесс) varmış (было).

Ne yazık ki (к сожалению) anneleri (их мать) yani kraliçe (королева), onlar (они) çok (очень) küçükken (когда маленькими были) öldüğünden (поскольку умерла) kral (король) babaları (их отец) prenseslerin üzerilerine (над принцессами) titriyor (трясся), onları (их) sürekli (под постоянным) kontrol altında (контролем) tutarak (держа) tüm kötülüklerden (от всего зла) korumaya (защитить) çalışıyormuş (пытался).

Gel zaman, git zaman (прошло время) kralın (короля) 12 güzel (12 красивых) kızı (дочерей) da (тоже) büyümüş (выросли) ve (и) güzelleşmiş (похорошели).

12 dans eden prenses masalı (сказка о 12-ти танцующих принцессах) da işte böyle (вот так) başlamış (началась).

Kral (король), 12 prenses’in (12 принцессам) saray dışına (за пределы дворца) çıkmalarına (выходить) da (также) izin vermiyormuş (не разрешал).

12 Prenses (12 Принцесс), bu durumdan (эта ситуация) hiç memnun değilmiş (совсем не устраивала).

Balolara (балы) katılmak (посещать), dans edip (танцевать и) eğlenmek (веселиться) istiyorlarmış (они хотели).

Ne var ki (однако) kral (король) babaları (их отец) buna (этого) izin vermiyormuş (не позволял).

Hatta (даже) 12 prensesin hepsinin (все 12 принцесс) hazırlattığı (в специально подготовленной) büyük (большой) bir odada (комнате) kalmalarını (чтобы оставались) istemiş (он хотел).

Böylece (таким образом) onların (им) daha güvende (безопаснее) olduklarını (что) düşünüyormuş (он думал).

Odalarında kaldıkları (в своей комнате оставаясь) süre boyunca

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги 12 dans eden prenses. Турецкая сказка с переводом на русский язык для чтения, аудирования и пересказа предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я