Подземелья Эйтана

Алексей Калугин, 2007

Верно говорят, что не было бы счастья, да несчастье помогло. Не стащи подлые дуэргары священный Фиал Жизни у рудокопов-дварфов из клана Голдхейма, разве смог бы собрать Веспер такой знатный отряд, готовый к подвигам и приключениям? Да нет, конечно. Сидел бы, попивал свой эль, точил секиру да пересказывал старые притчи да сказки, до которых он был такой охотник. А тут волей-неволей пришлось отправиться восстанавливать клановую честь, а по дороге искать соратников. Поначалу не очень-то они ему и показались: эльф, больше похожий на человека, чем на Перворожденного, клирик, военную выправку которого не разглядел бы только слепой, девчонка-маг, которая на свою ловкость больше полагалась, нежели на чародейские способности… Но как сложилось, так сложилось. И отправились они вместе по пещерам и подземным лабиринтам Эйтана, навстречу опасностям, навстречу совсем другой жизни…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Подземелья Эйтана предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Коридор, по которому шли путники, казался бесконечным, — все те же серые стены и тьма впереди. Разве что только пол приобретал все более заметный уклон вниз. Давно уже пора было сделать привал, чтобы перекусить и залечить полученные в стычке с кобольдами раны, но Веспер был уверен, что туннель вот-вот закончится, и требовал идти дальше.

— Если верить плану, что я видел, до берега соленого озера осталось совсем немного.

— Соленого? — удивленно переспросил эльф.

— Точно, соленого, — уверенно кивнул Веспер. — Должно быть, оно сообщается с морем. Там мы и устроим привал. Согласитесь, сидеть на бережку, у воды, куда приятнее, чем жаться к стенкам туннеля.

— По мне, так никакой разницы, если вокруг темно, — ответил Терваль. — Зато на открытом пространстве больше мерзких тварей, и нападать они могут с разных сторон.

— Зато в отличие от туннеля там есть куда бежать, — возразил дварф.

— Я слышал, в подземных озерах обитают слепые рыбы с зубами, как шило, — сказал эльф. — И, что самое интересное, они могут выползать на сушу и передвигаться по ней с помощью плавников.

— Брехня! — пренебрежительно махнул рукой Веспер.

— Все, хватит, не хочу больше ни от кого бегать. — Ариэлла решительно остановилась и скинула с плеч мешок. — Привал.

Спорить никто не стал. Даже Веспер, который, хотя и мечтал выбраться поскорее из туннеля, тоже был не прочь отдохнуть. Да и раны давали о себе знать. Особенно сейчас, когда прошел боевой азарт и адреналина в крови с каждым вдохом становилось все меньше.

Дварф сел, привалившись спиной к стене, поставил рядом секиру, раскинул ноги в стороны и водрузил между ними туго набитый заплечный мешок — хозяин постоялого двора не поскупился, снабжая путников провиантом.

— Спасибо, друг мой, Морах Данкил, — с чувством произнес Веспер, раскладывая еду на чистой тряпице, расстеленной на полу. — Благодаря твоей заботе не придется нам голодать. По крайней мере, первое время.

Были тут и лепешки с кунжутом, выпеченные только накануне вечером, и толстые ломти говядины, обжаренные со специями и ароматными травами, и запеченные куриные крылышки, и горшочек с приправленным маслом овощным салатом.

— А воду кто догадался взять? — с надеждой посмотрел на спутников дварф.

— Держи. — Терваль кинул дварфу круглую флягу в кожаном чехле.

— Издеваешься? — Веспер встряхнул флягу. — Она ж пустая.

Клирик улыбнулся и щелкнул пальцами.

На лице Веспера появилась довольная улыбка.

— А ты шутник, однако, клирик.

Выдернув пробку, дварф сделал глоток и снова посмотрел на Терваля.

— А обратить воду в эль можешь?

— Учись довольствоваться малым, — ответил клирик.

Дварф недовольно скривился, но спорить не стал.

Присев на корточки, Терваль принялся перебирать вещи в заплечном мешке.

Напившись, дварф передал флягу Ариэлле, а сам взял лепешку и аккуратно уложил на нее сочный бифштекс размером с две ладони и в два пальца толщиной.

Терваль нашел наконец, что искал. Это был узкий кожаный чехол длиной в локоть.

— Лигон, — обратился клирик к эльфу, задумчиво грызшему яблоко. — Тебя кобольды действительно не достали копьями?

Эльф отрицательно покачал головой.

— Тогда — ты, — кивнул Терваль на дварфа. — Снимай штаны.

— Чи-иво? — недоуменно вытаращился на клирика Веспер.

— Штаны, говорю, стаскивай. — Терваль достал из чехла тонкую палочку черного цвета, покрытую причудливым резным узором. Среди множества переплетающихся линий можно было увидеть змею, обернувшуюся вокруг утолщенного конца палочки, и узкую, похожую на крест, четырехлучевую звезду. — Лечить тебя буду.

— А ты умеешь? — недоверчиво прищурился Веспер.

— Нет, конечно, — ответил клирик. — Но давно хотел попробовать.

— Может, сначала на себе попробуешь? — предложил Веспер.

— Ну ты сказал! — едва не рассмеялся Терваль. — Что я, враг самому себе? — Клирик подошел к Весперу. — Ну? Готов?

— Слушай — Дварф подался в сторону от клирика и, будто защищаясь, выставил перед собой руку. — Кончай ты это! На мне и так все заживает, как на собаке. Подумаешь, пару раз копьем в ногу ткнули!

— Да у тебя вся штанина кровью пропиталась, — на пару с клириком принялась увещевать дварфа Ариэлла.

— Ерунда, — с показной беспечностью махнул рукой Веспер. — Сейчас перевяжу и дальше пойду!

— Ладно, я пошутил, — улыбнулся Терваль. — Я умею лечить раны.

— Точно? — все еще недоверчиво смотрел на него дварф.

— Точно, — подтвердил клирик.

— А это у тебя что? — Дварф взглядом указал на палочку, что держал в руке клирик.

— Это?.. Волшебная палочка.

— Слушай, кончай из меня дурака-то делать! — возмущенно всплеснул руками Веспер.

— Я говорю серьезно — это волшебная палочка.

— Из тех, что можно купить в любой лавке?

— Можно и самому сделать. А можно просто сучок взять. Видишь ли, Веспер, в самой волшебной палочке нет никакой магической силы. Она всего лишь инструмент, помогающий сконцентрировать и направить в нужную точку магическую энергию человека. Поэтому толково сделанная волшебная палочка будет на порядок эффективнее обычного сучка. А если она прежде принадлежала искусному магу, то это делает ее еще более надежным и точным инструментом.

— А обойтись без нее нельзя?

— Слушай, чем тебе не нравится моя палочка?

— Ладно…

Ариэлла положила на лепешку пару крылышек и отошла к Лигону.

— Порой этот дварф выводит меня из себя, — произнесла она негромко.

— Он хороший парень. — Лигон прицелился и кинул огрызок яблока точно в пробегавшую мимо многоножку.

— Хороший, — согласилась Ариэлла. — Только жуткий зануда.

Терваль поднес волшебную палочку к плечу Веспера и что-то едва слышно прошептал. На кончике палочки затеплился бледно-розовый огонек, и добрая пригоршня крошечных, как булавочные уколы, разноцветных светящихся точек просыпалась на дварфа. Веспер хихикнул и непроизвольно дернул ногой.

— Ты что? — удивленно посмотрел на него клирик.

— Щекотно, — смущенно улыбнулся дварф.

— Собственно, на этом все.

Клирик еще раз — теперь уже просто для театрального эффекта — взмахнул палочкой, поклонился и подошел к Ариэлле.

— Подожди, я прожую! — подняла руку Ариэлла.

— Мне это не мешает, — улыбнулся Терваль и проделал с девушкой ту же процедуру, что и с Веспером.

Ну а его собственные раны давно уже сами собой затянулись.

— Ты еще не все съел? — поинтересовался Терваль у дварфа.

— Без эля кусок в горло не лезет, — недовольно пожаловался Веспер.

— А ты запивай водой и представляй, что это эль, — посоветовала Ариэлла.

— Ага, — саркастически усмехнулся Веспер. — Тогда, может, и ты будешь хлеб жевать и представлять, что это мясо?

Сев, никто уже не торопился вновь подниматься на ноги. Причиной была вовсе не усталость, а недоброе предчувствие, появившееся у каждого. Для Ариэллы это был первый поход. Веспер старательно изображал бывалого парня, но по всему было видно, что и он впервые отправился на поиски приключений. В нем было больше задора и азарта, нежели боевого опыта. Терваль, похоже, успел побывать в передрягах. Он был готов к неожиданностям и никогда не терял хладнокровия. Но с обитателями подземелий ему прежде сталкиваться не приходилось. Неуверенность, теплившаяся в его душе, была особого рода — он беспокоился не о себе, а о своих спутниках, о том, как они поведут себя в непредвиденной ситуации. Об эльфе Ариэлла могла сказать только то, что она его не понимает. Совершенно. Ариэлла была уверена в том, что на Лигона можно положиться, но в остальном эльф оставался для нее загадкой.

Прошло около часа, и Ариэлла приняла наконец решение.

— Так! Все меня слышат?.. Встали и пошли!

Что бы ни ожидало их впереди, нужно было идти. Уже хотя бы потому, что путь назад был отрезан злобными кобольдами.

Оказалось, что пройти нужно было не более пятисот шагов для того, чтобы стены разбежались вдруг в стороны, а потолок, который, казалось, начинал уже давить на голову, исчез. Выйдя из прохода, путники оказались в пещере настолько огромной, что эхо даже самого короткого слова улетало так далеко, что возвращалось, когда его уже переставали ждать. В свете магического жезла видны были только большие, в два человеческих роста, сталагмиты. С разных сторон доносились звуки разбивающихся о камень капель, в замкнутом пространстве нереально громкие.

Ариэлла обогнула кажущийся полупрозрачным сталагмит, такой толстый, что четверо человек, взявшись за руки, не смогли бы его обхватить. Ей вдруг показалось, что она заметила что-то внутри застывшего солевого натека. Рыжеволосая поднесла светящийся жезл к поверхности сталагмита и как будто увидела неясную, расплывающуюся тень внутри. В этот момент над головой у нее раздался пронзительный писк. Ариэлла непроизвольно пригнулась и прикрыла голову рукой.

— Это летучие мыши, — успокоил ее Веспер. — Их тут много, но они не опасны.

— Нашла что-то интересное? — поинтересовался Лигон.

— Не знаю. — Ариэлла вновь вгляделась в полупрозрачную, неясную глубину сталагмита. — По-моему, там что-то есть.

— Игра теней, — высказал свое мнение эльф.

— Али бедолага, нашедший здесь свою смерть, — добавил Веспер.

Терваль тоже подошел к заинтересовавшему всех сталагмиту.

— Как туда мог попасть человек? — спросил он у Веспера.

— Почему именно человек? — недоумевающе пожал плечами Веспер. — Это мог быть кто угодно. Даже эльф, — добавил он специально для Лигона. — Если только кому-то из эльфов взбрело в голову забраться под землю.

— Ну, я-то забрался, — усмехнулся Лигон.

— Хорошо, будем считать, что это был эльф, — согласился Веспер.

— Кто бы там ни был, как он попал внутрь? — Согнутым пальцем Терваль постучал по влажной поверхности сталагмита. — Для того чтобы образовался такой огромный натек, требуется не одна сотня лет.

— Верно, — согласился дварф. — Я и не говорю, что этот эльф был нашим современником.

— Все равно я не понимаю, как он оказался внутри сталагмита?

— Он стал жертвой. — Дварф ткнул пальцем в камень.

— Кто? — машинально переспросила Ариэлла.

— Эльф, — ответил Веспер.

— Почему именно эльф? — спросил Лигон.

— Ты сам захотел, чтобы это был эльф.

— Я только хотел сказать, что это мог быть эльф.

— Ладно, — не стал спорить Веспер. — Кто бы это ни был, он стал жертвой Буала.

— Кто такой Буал? — спросила Ариэлла.

— Давным-давно, в незапамятные времена, среди подземных жителей бытовал культ Буала. Что собой представлял этот Буал, никто даже не представлял толком. Это был необъяснимый ужас, таившийся в самых глубинах земли, в вечной тишине и мраке. Но предание гласило, что однажды Буал поднимется наверх, и тогда ужас затопит всю землю. Это будет не конец света, а нечто гораздо более страшное. — Веспер сделал театральную паузу и медленно развел руки в стороны. — Ад на земле! Дабы отсрочить явление Буала, последователи культа приносили ему жертвы. И делали они это весьма оригинальным способом. Жертву крепко связывали и сажали в том месте, где с потолка пещеры капал солевой раствор. Бедолагу кормили и поили, дабы он не умер раньше времени. Ему только не позволяли двигаться. Говорят, что в конце концов несчастный сходил с ума и рано или поздно, конечно, умирал. А раствор продолжал капать на него, покрывая слоем солей. — Дварф провел ладонью по поверхности сталагмита и показал спутникам влажные пальцы. — Вот таким образом жертва оказывалась внутри камня. Последователи этого кошмарного культа называли сталагмиты зубами Буала.

Веспер умолк. И на какое-то время в пещере повисла жуткая тишина, нарушаемая только влажными шлепками срывающихся с потолка капель.

— Ты это только что придумал? — прервал молчание эльф.

— О Буале мне еще бабушка рассказывала.

— Детские сказки, — облегченно вздохнула Ариэлла.

— Детские сказки? — обиженно нахмурился дварф. — Тогда кто же там, внутри? — Он ткнул пальцем в сталагмит.

— Никого там нет, — уверенно заявил Терваль.

— Можете не верить. — Веспер сложил руки на груди. — Но я вам точно говорю, это — жертва, принесенная Буалу!

Ариэлла с Тервалем переглянулись.

— И что это меняет? — спросил Лигон.

— Ничего, — тряхнула головой Ариэлла.

— Ровным счетом ничего, — согласился с ней Веспер. — Но мы должны помнить свою историю.

— Мы весьма признательны тебе за рассказ, — слегка поклонился дварфу Лигон. — Но я полагаю, нам следует идти дальше.

— Озеро там, — рукой указал направление Веспер. — Нам нужно перебраться на другой берег.

— Как это сделать? — спросил Терваль.

— Не знаю, — покачал головой Веспер. — Судя по карте, что я видел, озеро небольшое. Может, там есть переправа али брод?

— А если нет?

— Пойдем в обход.

— Сколько это займет времени?

— Ну откуда мне знать? — недовольно взмахнул руками дварф. — Я здесь впервые!

— Ты все время ссылаешься на какую-то карту.

— Карта очень приблизительная. Ее нарисовал один старый, очень старый дварф, который когда-то давно разок побывал в этих рудниках. Честно говоря, я вообще боялся, что старик из ума выжил. Но пока все вроде так, как он рассказывал.

— А вот и озеро!

Ариэлла подняла жезл повыше, осветив каменный берег, вдоль кромки которого стояла темная, почти черная, застывшая, как зеркало, вода.

Путники спустились к воде.

— Другого берега не видно, — сказал Терваль.

— Это все же озеро, а не пруд, — усмехнулся Веспер.

— Может быть, камень кинуть? — предложила Ариэлла.

— Не советую, — покачал головой клирик. — В подземных озерах какая только нечисть не водится. Лучше их не беспокоить — пусть сидят себе на дне.

— Я могу пустить стрелу, — предложил Лигон.

— И что толку? — непонимающе посмотрел на него Веспер.

Эльф достал из-за спины стрелу и показал ее дварфу. Возле наконечника стрелы вокруг древка был намотан плотный слой тонкого войлока.

— Я зажгу стрелу. Если она упадет в воду, то погаснет. А если долетит до противоположного берега, мы сможем приблизительно оценить расстояние.

— И что нам это даст? — пожал плечами Терваль.

— Ничего, — согласился Лигон. — Но тебе разве неинтересно?

— Я бы предпочел поискать переправу.

— Всему свое время. — Лигон протянул Ариэлле стрелу.

Рыжеволосая щелкнула пальцами, и конец стрелы занялся неярким желтоватым пламенем.

Лигон дважды махнул стрелой, чтобы огонь разгорелся, положил ее на изгиб лука, до предела натянул тетиву и отпустил. Стрела полетела вверх по крутой дуге, все ярче разгораясь в полете.

— Ну что ж, — глубокомысленно изрек Терваль. — Потолок здесь высокий.

Пролетев чуть больше трехсот шагов, стрела ударилась о невидимую во тьме преграду, упала, но не погасла.

— Не очень далеко, — бодро заметила Ариэлла.

— Точно, — кивнул Терваль. — Будь это озеро где-нибудь в лесочке, можно было бы переплыть. — Клирик посмотрел на Веспера. — Ты плавать умеешь?

— Какая разница, — набычился дварф. — Мы не полезем в воду. Ты сам говорил, в озере водятся монстры.

— Я сказал, что в нем могут водиться монстры, — уточнил Терваль.

— С меня и этого довольно.

— Ну, тогда давайте искать переправу.

— Где? — спросил Лигон. — Там? — указал эльф в одну сторону. — Или там? — указал он в другую.

— Там, — махнула влево Ариэлла.

— Почему именно там? — поинтересовался Терваль.

— Потому что я маг и я так сказала, — ответила рыжеволосая и, не дожидаясь ответа, зашагала в указанном направлении.

— Мне начинает нравиться эта девица, — глядя Ариэлле вслед, произнес негромко Веспер. — Решительности ей не занимать.

— Я соглашусь с тобой, если она найдет переправу, — усмехнулся Терваль.

— А ты сомневаешься?

— Не хочу загадывать наперед…

Отчаянный крик разорвал тишину подземелья, отразился от сводов и эхом разлетелся в темноте.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Подземелья Эйтана предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я