Понятия со словом «шкатулочный»

Связанные понятия

Шкату́лка (устар. ларе́ц, ла́рчик, бау́льчик, укла́дочка) — маленькая коробка или ящик обычно, но не всегда, в форме прямоугольного параллелепипеда, используемая для хранения драгоценностей, денег, бумаг и других мелких, но обычно ценных предметов. Шкатулки появились в глубокой древности и ведут происхождение, вероятно, от сундуков для хранения одежды.
Раёк — народный театр, состоящий из небольшого ящика с двумя увеличительными стёклами впереди. Внутри него переставляются картинки или перематывается с одного катка на другой бумажная полоса с доморощенными изображениями разных городов, великих людей и событий. Раёшник передвигает картинки и рассказывает присказки и прибаутки к каждому новому сюжету. Картинки эти были выполнены часто в лубочном стиле, первоначально имели религиозное содержание — отсюда название «раёк», а затем стали отражать самые...
Пряничный человечек или имбирный человечек (англ. Gingerbread Man) — пряник или печенье (как правило, с добавлением имбиря) в форме человечка. Изготовление таких человечков наиболее распространено в США и европейских странах. Наряду с «пряничным домиком» пряничные человечки являются одним из кулинарных символов Рождества.
Декупа́ж (фр. découper «вырезать») — техника декорирования различных предметов, основанная на присоединении рисунка, картины или орнамента (обычно вырезанного) к предмету и далее покрытии полученной композиции лаком ради сохранности, долговечности и особенного визуального эффекта.
Олеогра́фия (от лат. oleum — масло и др.-греч. γράφω — пишу, рисую) — вид цветного полиграфического воспроизведения картин, выполненных масляными красками, самый распространённый во второй половине XIX века способ репродукции живописи.Для получения олеографии применялся многокрасочный способ литографского воспроизведения картин. Для большего сходства изображения с оригиналами типографские оттиски лакировали и подвергали рельефному тиснению, в результате которого получалась имитация поверхности холста...
Гроте́ск (фр. grotesque, буквально — «причудливый», «комичный»; итал. grottesco — «причудливый», итал. grotta — «грот», «пещера») — вид художественной о́бразности, комически или трагикомически обобщающий и заостряющий жизненные отношения посредством причудливого и контрастного сочетания реального и фантастического, правдоподобия и карикатуры, гиперболы и алогизма. Может быть также присущ художественному мышлению (произведения Аристофана, Лукиана, Ф. Рабле, Л. Стерна, Э. Т. А. Гофмана, Н. В. Гоголя...
Обрамление — вид композиции повествовательного произведения, при котором одна или несколько фабульных единиц (новелл, сказок, басен, притч) объединяются путём включения их в самостоятельную фабульную или нефабульную единицу — рамку. Используется также в кинематографе (например, в киноальманахе «Глубокой ночью»).
Виньетка (фр. vignette) — украшение в книге или рукописи: небольшой рисунок или орнамент в начале или в конце текста. Происхождение виньетки уходит корнями в рукописную книгу, в которых они исполнялись специальными художниками не уступая иллюстрациям. Одним из первых в наборных книгах использовал виньетки издатель и типограф из Италии Альд Мануций-старший. в 1499 он издал книгу «Война сна и любви», в которую включил множество виньеток. Виньетка представляет собой небольшую орнаментальную или сюжетную...
Механи́ческие игру́шки — игрушки, движимые механической энергией с помощью резинок, пружин, маховиков и так далее.
Гала́нтная сцена — жанр в изобразительном и декоративно-прикладном искусстве XVIII века, специализирующийся на сюжетах из светской (в частности — придворной) жизни, а также на пасторалях.
Лубо́к (лубочная картинка, лубочный лист, потешный лист, простовик) — вид графики, изображение с подписью, отличающееся простотой и доступностью образов. Первоначально вид народного творчества. Выполнялся в технике ксилографии, гравюры на меди, литографии и дополнялся раскраской от руки.
Ку́кла — предмет (фигура) в виде человека или животного, сделанный из ткани, бумаги, дерева, фарфора, пластика и других материалов.
Ве́ер (от нем. Fächer) — небольшое, как правило, складное опахало для создания потока воздуха, овевающего лицо, шею и плечи. Складные веера были завезены в Европу в начале XVII века сначала иезуитами, а затем и торговцами, которые селились на побережье Китая. Западные мастера очень скоро научились их копировать.
Иллюминирование, иллюминация (от лат. illumino — освещаю, делаю ярким, украшаю) — процесс выполнения цветных миниатюр (иллюминаций) и орнаментации в средневековых рукописных книгах.
«Волше́бный фона́рь» (лат. Laterna magica; магический фонарь, фантаскоп, skioptikon, lampascope, туманные картины и др.) — аппарат для проекции изображений, распространённый в XVII—XX вв., XIX в. — в повсеместном обиходе. Является значимым этапом в истории развития кинематографа.
Небыли́ца или небыва́льщина — жанр устного народного творчества, прозаическое или стихотворное повествование небольшого объёма, как правило, комического содержания, в основе сюжета которого лежит изображение нарочито искажённой действительности.
Рисование пером — это техника живописи и вид графики, использовавшийся художниками XVII века в Голландии. Сначала художник использует скребок для обозначения участков, на которых нужно рисовать пером. Затем холст покрывается белой масляной краской, после рисуются мелкие детали пером или тушью. Рисунки пером, как правило, контрастируют за счёт залитых чёрных участков с залитым белой краской фоном. Для классической технологии использовались перья (разные по плотности), вставленные в ручку из дерева...
Мольберт (от нем. Malbrett: доска для рисования) — подставка, обычно деревянная, на которой художник помещает во время работы картину, рисунок и т. д. К вариантам мольберта относятся треножные мольберты, известные уже в античную эпоху, и мольберты, состоящие из вертикальных стоек, укреплённых на горизонтальном основании.
Кни́жка-игру́шка — издание для детей, имеющее специальную форму, которая позволяет ребёнку не только рассматривать и читать его, но и играть с ним, раскладывать или раскрашивать его, делать поделки и т. п.
Паспарту́ (фр. passe partout) — кусок картона или бумаги с вырезанным в его середине четырёхугольным, овальным или круглым отверстием под рамку, в которую вставляют фотографию, рисунок или гравюру. Это позволяет свободнее подбирать размер рамки под размер изображения. Кроме того, на паспарту часто располагают поясняющие подписи, автограф изображённого.
Буратти́но (итал. Burattino) — второстепенный персонаж-маска итальянской комедии дель арте, один из дзанни; отвергнутый любовник, добрый, сентиментальный, но глуповатый и безвольный слуга; Бураттино не получил большой популярности на сцене и перекочевал в кукольный театр, где стал настолько известен, что к концу XVI в. так стали называть всех кукол, перчаточных и на нитках.
Портретная миниатюра — портрет небольшого формата (от 1,5 до 20 см), отличающийся особой тонкостью письма, своеобразной техникой исполнения и использованием средств, присущих только этой изобразительной форме.
Феронье́рка (фр. ferronnière, нем. Seht hierher) — женское украшение в виде обруча, ленты или цепочки с драгоценным камнем, жемчужиной или розеткой из камней, надеваемое на голову и спускающееся на лоб. Фероньерки известны с эпохи Возрождения.
Лубо́чная литерату́ра — дореволюционные дешёвые и примитивные по содержанию массовые издания, зачастую снабжённые ярко раскрашенной картинкой; примитивная литература, рассчитанная на невзыскательный вкус.
Факси́миле (от лат. fac simile — букв. «делай подобное») — воспроизведение любого графического оригинала — рукописи, рисунка, чертежа, гравюры, подписи, монограммы, — передающее его вполне точно, со всеми подробностями.
Матрёшка — русская деревянная игрушка в виде расписной куклы, внутри которой находятся подобные ей куклы меньшего размера. Число вложенных кукол обычно - три и более. Обычно они имеют форму яйца с плоским донцем и состоят из двух частей: верхней и нижней. По традиции рисуется женщина в красном сарафане и платке. В наше время темы для росписи разнообразны: это сказочные персонажи, девушки, а также семьи.
«Сон разума рождает чудовищ» (исп. El sueño de la razón produce monstruos) — офорт Франсиско Гойи из цикла «Капричос», озаглавленный испанской пословицей.
«Святой Иероним в келье» (нем. Hieronymus-im-Gehäus) — одна из трёх «мастерских гравюр» (см. также «Рыцарь, смерть и дьявол» и «Меланхолия») немецкого художника Альбрехта Дюрера, написанная в 1514 году. Произведение насыщенно символами из иконографии.
Буль (фр. Boulle) — мебельный декоративный стиль, названный по имени французского мастера Андре-Шарля Буля.
Свечные щипцы — металлическое приспособление, которое используется для снятия нагара, поправления пламени свечи или подрезки фитиля. Упоминается уже в Ветхом Завете (Исх. 25:38).
Лоску́тное одеяло — это стеганое одеяло, лицевая сторона которого сшита из разноцветных и пёстрых кусочков ткани (стиль пэчворк или квилт), прокладкой служит ватин, синтепон, пух или вата, обратная сторона обычно одноцветная или так же из лоскутков. Первые упоминания об искусстве соединения различных тканей встречаются в исторических описаниях, датированных XI в. Ткань — материал недолговечный, поэтому время и место возникновения лоскутной техники весьма условны. Не исключена возможность появления...
Скрапбу́кинг, скрэпбу́кинг (англ. scrapbooking ← scrapbook от scrap «вырезка» + book «книга», букв. «книга из вырезок») — вид рукодельного искусства, заключающийся в изготовлении и оформлении семейных или личных фотоальбомов.
Абажу́р (фр. abat-jour буквально «приглушитель света») — составная часть светильника; широко используется в дизайне интерьеров, художественном оформлении помещений.
На́хзац (нем. Nachsatz) — задний форзац, элемент конструкции переплёта книги в виде односгибного листа плотной бумаги или конструкции из двух листов, соединённых полоской ткани, скрепляющий книжный блок с задней стороной переплётной крышки.
Переплётная кры́шка — основная часть переплета книги, изготовленная из цельного листа картона или из картонных сторонок, оклеенных покровным переплётным материалом, бумагой с отпечатанным изображением; соединяется с книжным блоком при помощи форзацев.
Пиньята (исп. Piñata) — мексиканская по происхождению полая игрушка довольно крупных размеров, изготовленная из папье-маше или лёгкой обёрточной бумаги с орнаментом и украшениями. Своей формой пиньята воспроизводит фигуры животных (обычно лошадей) или геометрические фигуры, которые наполняются различными угощениями или сюрпризами для детей (конфеты, хлопушки, игрушки, конфетти, орехи и т. п.)
Иллюминисты (нем. Illuministen, Briefmaler) — существовавший в Средние века до XVII века цех рисовальщиков, которые украшали лубочными картинками небольшие популярные сочинения или отдельные листы религиозного и светского содержания и продавали их на базарах в праздничные дни.
Художественная деталь (фр. detail — часть, подробность) — значимый, выделенный элемент художественного образа, выразительная подробность в произведении, несущая значительную смысловую и идейно-эмоциональную нагрузку. Деталь способна с помощью небольшого текстового объема передать максимальное количество информации, с помощью детали одним или несколькими словами можно получить самое яркое представление о персонаже (его внешности или психологии), интерьере, обстановке. В отличие от подробности, которая...
Исто́рии в карти́нках (англ. Cartoon) — форма визуального искусства, изображение нереалистичных или полу-реалистичных двумерных рисунков или контуров для раскрашивания, предназначенных для иллюстрирования сатирических или юмористических произведений, карикатура или название художественного стиля подобных работ. Концепция зародилась в Средние века и впервые описана как набросок рисунка для оконченного произведения искусства (например: живопись, фреска, гобелен или витраж). С течением времени конкретное...
Плутовско́й, или пикаре́скный рома́н (исп. novela picaresca) — ранний этап развития европейского романа. Этот жанр сложился в Испании золотого века и в своей классической форме просуществовал до конца XVIII века. Содержание пикарески — похождения «пикаро», то есть плута, жулика, авантюриста. Как правило, это выходец из низов, но иногда в роли пикаро выступали и обедневшие, деклассированные дворяне.
Шапка-невидимка — в русских народных и старославянских сказках шапка, обладающая волшебным свойством делать невидимым того, кто её надевает.
Куклы-актёры — самостоятельный вид средств для изображения и/или обозначения внешности активно или пассивно действующих персонажей в спектаклях, эстрадных миниатюрах, фильмах, телепрограммах и в других аналогичных произведениях искусства. Куклы-актёры используются также в произведениях прикладных видов пространственно-временнóго искусства (в рекламных роликах, в театрализованных праздничных представлениях, в карнавальных шествиях и в иных действах подобного рода).

Подробнее: Кукла-актёр
«Дева святого Грааля» — акварель английского художника-прерафаэлита Данте Габриэля Россетти, созданная в 1857 году. Существует одноимённая работа маслом Россетти, созданная в 1874 году. На данный момент произведение находится в собрании галереи Тейт.
Гли́птика (от др.-греч. γλύφω «вырезаю, выдалбливаю») — искусство резьбы на цветных и драгоценных камнях, геммах (или глиптах). Данный термин преимущественно употребляется в применении к малым формам, то есть по отношению к резьбе по поделочным и ювелирным материалам. Глиптика считается одним из наиболее древних искусств, известных человечеству.
Сюрреалистический юмор (или юмор абсурда) является одной из форм юмора, основывается на преднамеренном нарушении причинных рассуждений, производящих событий и поведения, которые, очевидно, нелогичны. Конструкции сюрреалистического юмора, как правило, связаны странным сопоставлением, не являющиеся следствием, иррациональные или абсурдные ситуации и выражение глупости.
Быва́льщина (быль) — в русском народном творчестве краткий устный рассказ о происшествии, случае, имевшем место в действительности, без упора на личное свидетельство рассказчика. Перекликается с термином «городская легенда» (калька с англ. urban legend).
Секрете́р (фр. secretaire) — предмет мебели, тип небольшого шкафа, с ящиками и полками для хранения бумаг, в некоторых случаях имеющий выдвигающуюся или откидывающуюся доску, которая заменяет письменный стол. По структуре секретер близок к бюро. Термин «секретер» применяется ко многим типам мебели, объединенным подобной функцией.
Кашперле, или Кашперль, также Каспер (нем., австр. Kasperl, Kasper, баварск. Káschberl или Kasperle, швабск. Kaschberle или Kasperli, герм.-швейц. Chasperli) — комический персонаж немецкого национального фольклора и театра марионеток («Кашперле театр» — нем. Kasperltheater). Как правило, это надевающаяся на руку кукла, «выступающая» в спектаклях с грубым юмором и отличающаяся простецки-наивным характером и поведением. Считается, что образ Касперля имел своим предтечей — среди прочих — Гансвурста...
Ры́царь Зя́блик (нем. Finkenritter) — старинная немецкая лубочная книга, состоящая из подбора разных небылиц; издана в VII т. «Deutsche Volksbücher» Зимрока. Герой — Поликарп фон Кирлариса, по прозванию Рыцарь Зяблик, посещает разные страны, например Аравию, где растут на деревьях овцы (откуда Baumwolle), и Армению, где попугаи говорят по-арабски, торгует разумной водой, стреляет в селёдки и колбасы, заходит в дома из телятины, моет свои внутренности, переставляет свою голову и т. д. Как лубочное...
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я