Понятия со словом «там»

Связанные понятия

Список американских академических научно-исследовательских центров специализирующихся на русистике, славистике, исследованиях Восточной Европы и Евразии.

Подробнее: Американские центры русистики
Кирни Крессон Генри ( англ. Cresson Henry Kearny; 7 января 1914 — 18 декабря 2003) написал несколько книг по выживанию, основанных в основном на исследованиях, произведённых для Ок-Риджской национальной лаборатории.
Приёмный ла́герь Мариенфе́льде (нем. Notaufnahmelager Marienfelde) в берлинском районе Мариенфельде — бывший лагерь для приёма беглецов из ГДР. После объединения Германии лагерь служил для приёма поздних переселенцев из стран бывшего СССР.
«Сломанное ухо» (фр. L’Oreille cassée) — шестой альбом комиксов Эрже о приключениях Тинтина, который печатался в бельгийском журнале Le Petit Vingtième в 1935-37 гг. Как и предыдущий, этот альбом обыгрывает политические реалии того времени — на сей раз Чакскую войну в Южной Америке. Цветная версия комикса появилась в 1943 г.
Вторая мировая война (1 сентября 1939 — 2 сентября 1945) — война двух мировых военно-политических коалиций, ставшая крупнейшим вооружённым конфликтом в истории человечества.
История студенческих объединений тесно связана с историей университетов. В статье описывается история связей с ранних времен средневековых университетов.
Пе́рвая мирова́я война́ (28 июля 1914 — 11 ноября 1918) — один из самых широкомасштабных вооружённых конфликтов в истории человечества.
История мормонизма в России насчитывает не одно десятилетие, хотя она и прерывалась в советское время. В 1843 году, спустя всего лишь 13 лет после организации Церкви Иисуса Христа Святых последних дней, Президент Джозеф Смит призвал двух мужчин проповедовать в России. Это назначение было отменено после смерти Джозефа Смита в 1844 году. В 1895 году в Санкт-Петербург был послан уроженец Швеции, крестивший семью Йохана М. Линделофа. Эту семью затем время от времени посещали лидеры организации в начале...
Международная баптистская богословская семинария (англ. International Baptist Theological Seminary) — высшее богословское учебное заведение баптистских церквей Европы. Кампус семинарии расположен та территории малого замка Енералка, в районе Прага 6. В 2014 году семинария переехала в Амстердам, изменив своё название на Международный баптистский богословский учебный центр.
Университет Корсики (L’Université de Corse-Pascal-Paoli) - высшее учебное заведение во Франции. Единственный университет на острове Корсика.
Академия международного права (фр. Académie de droit international), или Гаагская академия международного права (фр. Académie de droit international de La Haye) была создана 21 января 1914 года по инициативе 12 известных юристов-международников европейских стран. С 1923 года Находится во Дворце мира в Гааге (Нидерланды).
Cуперинтендант (лат. superintendere — иметь над чем-либо надзор) — главный заведующий духовной областью или округом, у протестантов (фр. surintendant) — чин, сан или должность: надзиратель, контролёр; подчинялся генерал-суперинтенданту (генеральному суперинтенданту).

Подробнее: Суперинтендант
Католическая школа — школа как образовательное учреждение, которой заведует определённый управляющий орган католической церкви либо авторитетная личность из католической церкви или школа, письменно признанная таким органом как католическая.
Двадцатый конвой, известный также как «Поезд № XX» (фр. Vingtième convoi), был поездом, который вёз депортируемых из Бельгии, оккупированной нацистской Германии во время Второй мировой войны.
Честнат Лодж (ранее известный как «Отель Вудлоун») — историческое здание в городе Роквилл (Мэриленд), США, хорошо известное как психиатрическая лечебница. Является так называемым «вносимым имуществом» в историческом районе авеню «Западное Монтгомери».
Детские университеты (нем. Kinderuniversität) — мероприятия, которые с 2002 года проводятся в более чем 50 немецких университетах и университетах прикладных наук (нем. Fachhochschule) с целью в простой и понятной форме познакомить детей с разными научными областями. Основная задача — увлечь детей наукой, а также пробудить в самих университетах более глубокое понимание процесса передачи знаний. В то же время такие мероприятия служат рекламой для немецких вузов, поскольку развивают в детях интерес...

Подробнее: Детский университет
Эмигра́нт (фр. émigré) — термин французского происхождения, обозначающий лицо, выселяющееся из своей родины.
«Группа семи» (англ. Group of Seven; также «Сообщество семерых», «Алгонкинская школа») — группа канадских пейзажистов, существовавшая с 1920 по 1933 годы. В первоначальный состав группы входили Франклин Кармайкл (1890—1945), Лоурен Харрис (1885—1970), Александер Джексон (1882—1974), Фрэнк Джонстон (1888—1949), Артур Лисмер (1885—1969), Джеймс Макдоналд (1873—1932) и Фредерик Варли (1881—1969). В 1926 году к ним присоединился Альфред Кассон (1898—1992), в 1930 — Эдвин Холгейт (1892—1977), в...
Типо́граф (англ. type designer) — специалист по типографике и оформлению книги. К типографам относятся шрифтовики, графические дизайнеры и другие специалисты. Слово происходит от греч. typos, отпечаток + γράφω, пишу.
Швейцар, привратник или портье — человек, чьей основной обязанностью является встреча посетителей у входной двери.
Преподо́бный (англ. The Reverend, итал. Reverendo), при личном обращении «Ва́ше преподо́бие» и «Ва́ше высо́копреподо́бие» — титул, используемый в католицизме и протестантизме для обращения к священнику. Также в православии служит обращением к священнослужителю в иерейском сане.
Котокафе, кошачье кафе — место, где любители кошек могут посмотреть на этих домашних животных и поиграть с ними.
Военный туризм в узком смысле — путешествия в зоны боевых действий в целях осмотра достопримечательностей и боестолкновений. Также употребляется в более широком смысле — туристические сервисы, которые могут включать полёты на боевых самолетах и вертолётах, посещения военно-исторических музеев и исторических мест боевых действий в разных странах, а также участие в реконструкциях знаменитых сражений.
История евреев в Швейцарии насчитывает по крайней мере тысячу лет. Евреи и иудаизм существовали на территории нынешней Швейцарии ещё до появления средневековой старой швейцарской Конфедерации в 15-м веке.
На́нсеновский па́спорт — международный документ, который удостоверял личность держателя и впервые начал выдаваться Лигой Наций для беженцев без гражданства.
Библиотекарь — профессионал по обработке информации в библиотечной и информационной науках, который выполняет организацию и управление информационными услугами и материалами для всех, кому требуется эта информация. Как правило, библиотекари работают в государственных библиотеках или библиотеках высших или средних учебных заведений, начальных или средних школ, медиа-центрах, библиотеках в рамках предприятий или компаний. На западе некоторые библиотекари могут быть независимыми предпринимателями, работающими...
Ко́нсул (лат. consul) — должностное лицо, которому поручено представляемым государством выполнение консульских функций в пределах соответствующего консульского округа на территории государства пребывания, т. е. для защиты юридических и экономических интересов своего государства и его граждан. Фактически консульские функции от имени представляемого государства осуществляются специально открываемыми с согласия государства пребывания консульскими учреждениями.
Кочующий музей (Nomadic Museum) — временное сооружение для демонстрации выставки фотографий и фильмов Грегори Кольбера Пепел и снег (Ashes and Snow). Первый Кочующий музей с выставкой «Пепел и снег» открылся в городе Нью-Йорке в марте 2005 г. Музей побывал в 2006 г. в Санта-Монике, штат Калифорния, в 2007 г. в Токио и в 2008 г. в Мехико.
Поезд-призрак — серия городских легенд, повествующих о случаях наблюдения призрачных поездов или локомотивов (чаще всего — паровозов).
Па́мятник нидерла́ндскому языку́ (нидерл. Nederlandse taalmonument) — находится в южноафриканском городке Бюргерсдорп и является единственным монументом, посвящённым нидерландскому языку. Надпись гласит: «Победа голландского языка» (нидерл. De overwinning van de Hollandsche taal).
«Старые брюки» (англ. Old Trousers или Unwanted Trousers, гэльск. Seann Triubhas) — шотландский танец, являющийся одним из четырёх старейших традиционных танцев хайланд.
Эмисса́р (от лат. emissarius — посланец) — специальный представитель государства, политической организации или спецслужб, направляемый в другую страну для выполнения различных поручений (преимущественно секретных). Как правило, миссия эмиссара не носит официального характера.
Вундеркинды, как правило, проявляют свои способности уже в раннем возрасте. Эти способности могут относиться к любым интеллектуальным сферам деятельности: математике, физике, музыке, энциклопедическим знаниям и так далее. Уже в раннем возрасте они могут поступить в институт, закончить его и защитить диссертацию, тогда как их сверстники ещё учатся в школе; одарённые дети с музыкальными способностями пишут оперы; со способностями к шахматам — становятся чемпионами.
«Команда корректировки» (англ. Adjustment Team) — научно-фантастический рассказ Филипа Киндреда Дика.
Тегеранские дети — группа из более чем 1 200 еврейских беженцев, в том числе более 850 детей из Польши, которые после начала Второй мировой войны в сентябре 1939 года в результате раздела Польши между Германией и СССР оказались на советской территории, и к 1943 году смогли добраться до Палестины.
Педагогика иезуитов — образовательная система, разработанная педагогами католического ордена иезуитов. Педагогика иезуитов построена на прагматических основах, целью которой являлось создание сети учебных заведений, в которых осуществлялось воспитание и обучение юношей из привилегированных социальных слоёв в католическом духе.
Репети́тор (от лат. repetitor «тот, кто повторяет») — преподаватель, дающий частные уроки на дому или дистанционно. Может проводить как индивидуальные, так и групповые занятия по различным дисциплинам.

Подробнее: Репетиторство
Ворпсведская колония художников (нем. Künstlerkolonie Worpswede) — основанное в 1889 г. сообщество художников, проживавших и работавших в посёлке Ворпсведе на Чёртовом болоте (Teufelsmoor) в Нижней Саксонии в 18 км от Бремена. Таким образом Ворпсведе стал родиной для многих известных немецких импрессионистов и экспрессионистов.
Чистильщик обуви — профессия, представители которой оказывают прохожим услуги по чистке обуви (обычно гуталином). Процесс очистки практически всегда выполняется на улице и с помощью специального стенда. В странах Запада чистильщиков обуви часто называли «обувными чистильщиками-мальчиками» (англ. shoe shine boy), поскольку выполнением этой работы часто (хотя и не исключительно) занимались дети и подростки мужского пола.
Перемещённое лицо — лицо, внешними обстоятельствами, такими как война или стихийное бедствие, вынужденное покинуть место постоянного проживания. Термин «перемещённые лица» лёг в основу понятия «беженец», закреплённого в Уставе УВКБ ООН и Конвенции 1951 года о статусе беженцев.
Содружество (братство) Святого Албания и Святого Сергия (англ. Fellowship of Saint Alban and Saint Sergius) — английская организация, созданная с целью сближения англиканской и православной церквей.
Депортация акадийцев (среди депортируемых акадийцев известная под именем фр. Le Grand Dérangement «Великий переполох»; среди депортирующих британцев и американцев — под названиями англ. Great Upheaval; Acadian Expulsion; The Deportation — «Великая Депортация») — массовая депортация французских поселенцев из атлантических провинций Канады, повлёкшая смерть тысяч переселенцев, проведённая британцами во 2-й половине XVIII века.
Территориальное исследование — основной метод получения первичных географических материалов, используемых в географических исследованиях.
Каирская опера (араб. دار الأوبرا المصرية‎, Dār el-Obra el-Masreyya, букв. «Египетский дом оперы») — оперный театр в столице Египта городе Каире, основная составляющая Каирского Национального культурного центра (Cairo National Cultural Center, подчинённого напрямую Министерству культуры Египта), главная концертная и театральная сцена страны, штаб-квартира главных музыкальных коллективов Египта.
Следы в Акавалинке (оставлены в период между 232 и 8 годами до н. э.) — ископаемые следы, обнаруженные в окрестностях Манагуа (Никарагуа), недалеко от южного берега озера Манагуа (также известно как озеро Холотлан), в районе, известном под названием Эль-Каюсе. Ископаемые следы были оставлены в период позднего голоцена местными жителями в вулканическом пепле и грязи приблизительно (по мнению большинства учёных) 2120 лет назад (± 120 лет), вскоре после того, как здесь прошла группа из пятнадцати человек...
Крестовый поход детей — принятое в историографии название народного движения 1212 года.
Венские газометры — четыре бывших газгольдера, расположенные в Вене (Австрия) и построенные в 1896—1899 годах. Они находятся в Зиммеринге, одиннадцатом районе города. В 1969—1978 город отказался от использования коксового газа в пользу природного, и газометры были закрыты. В 1999—2001 они были перестроены и стали многофункциональными комплексами.
Испанистика (от лат. Hispania) или испанская филология — область индоевропейской филологии, изучающая испанский язык и литературу, а также фольклор и культуру Испании и Латинской Америки.
Френккардаши или черкесы-франки, черкесы-католики — не существующая сегодня этноконфессиональная группа черкесского народа, проживавшая в средние века в Зихии (Черкесии), а также в генуэских колониях в Северном Причерноморье.
Кра́сный плака́т (фр. Affiche rouge) — знаменитый пропагандистский плакат, выпущенный совместно немецкой администрацией и вишистским правительством весной 1944 года в оккупированном Париже для дискредитации участников Сопротивления из группы Манушяна. Термин «Красный плакат» также употребляется и в отношении всех событий вокруг этого дела.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я