Понятия со словом «рэнга»

Рэнга(яп. 連歌, «букв. совместное поэтическое творчество») — жанр старинной японской поэзии. Рэнга состояла по меньшей мере из двух строф (ку, яп. 句); обычно же строф было намного больше. Первая, «открывающая» строфа рэнга (5-7-5 слогов) назывались хокку, именно она в своё время послужила основой для создания самостоятельного жанра японских трёхстиший-хайку.

Связанные понятия

Вака (яп. 和歌, букв. «японская песнь») — японский средневековый поэтический жанр. Название жанра вака возникло в период Хэйан для отличия собственно японского поэтического стиля от преобладавшего в то время жанра китайской поэзии канси (яп. 漢詩), знание которой было обязательно для каждого аристократа.
Танка (яп. 短歌 танка, «короткая песня») — 31-слоговая пятистрочная японская стихотворная форма (основной вид японской феодальной лирической поэзии), являющаяся разновидностью жанра вака (яп. 和歌 вака, «песни Ямато»).
Моногатари (яп. 物語) — японская классическая повесть, роман в традиционной японской прозе, расширенное повествование, сравнимое с эпопеей, собрания японских новелл, содержащих в тексте элементы поэзии. Обширное определение «моногатари» делает сам термин условным и не связывает его с каким-то отдельным литературным жанром. Моногатари тесно соприкасается с аспектами устной традиции, и почти всегда включает вымышленные или беллетризированные сюжеты, даже тогда, когда пересказывает исторические события...
Записки от скуки (яп. 徒然草 цурэдзурэгуса) — произведение монаха Ёсиды Кэнко (Кэнко-хоси) в жанре дзуйхицу, написанное в XIV веке. Наряду с «Записками у изголовья» Сэй-Сёнагон и «Записками из кельи» Камо-но Тёмэя входит в число «трёх великих дзуйхицу» Японии.
Ха́йку (яп. 俳句) — жанр традиционной японской лирической поэзии вака, известный с XIV века. В самостоятельный жанр эта поэзия, носившая тогда название хокку, выделилась в XVI веке; современное название было предложено в XIX веке поэтом Масаока Сики. Поэт, пишущий хайку, называется хайдзин (яп. 俳人). Одним из самых известных представителей жанра был и до сих пор остаётся Мацуо Басё.
Дзуйхи́цу (яп. 随筆, «вслед за кистью») — жанр японской короткой прозы, в котором автор записывает всё, что приходит ему в голову, не задумываясь о том, насколько это «литературно». Дзуйхицу может рассказывать о каком-то внезапном воспоминании, пришедшей в голову мысли, увиденной бытовой сценке.
Тридцать шесть бессмертных (яп. 三十六歌仙 Сандзю:роккасэн) — составленный в Средние века список величайших поэтов Японии. Существует также список величайших поэтесс периода Камакура, составленный из придворных дам — 女房三十六歌仙 Нё:бо: сандзю:роккасэн.
Японская литература (яп. 日本文学 нихон бунгаку) — литература на японском языке, хронологически охватывающая период почти в полтора тысячелетия: от летописи «Кодзики» (712 год) до произведений современных авторов. На ранней стадии своего развития испытала сильнейшее влияние китайской литературы и зачастую писалась на классическом китайском. Влияние китайского в разной степени ощущалось вплоть до конца периода Эдо, сведясь к минимуму в XIX веке, начиная с которого развитие японской литературы стало во...
Это статья о японской поэзии. О тесте в боевых искусствах смотрите статью Хякунин-кумитэ.Хякунин иссю (яп. 百人一首) — вид антологии японских стихотворений-вака. Принцип, по которому составляется такая антология: «сто стихотворений ста поэтов», от каждого поэта — по одному стихотворению. Наиболее известная Хякунин Иссю — Огура Хякунин Иссю, составленная Фудзивара-но Тэйка. Зачастую, когда говорят «хякунин иссю», имеют в виду именно этот сборник.

Подробнее: Хякунин иссю
Дзёрури (яп. 浄瑠璃 дзё:рури) — возникший в Японии особый жанр драматической ритмованной прозы, предназначенной специально для речитативного пения. Изначально дзёрури исполняли под биву, но к концу XVI века её вытеснил сямисэн.
Сэ́нрю (яп. 川柳 «речная ива») — жанр японской поэзии, возникший в период Эдо. По форме совпадает с хайку, то есть представляет собой трёхстишие, состоящее из строк длиной в 5, 7 и 5 слогов. Но, в отличие от лирического жанра хайку, сэнрю — жанр сатирико-юмористический, далёкий от любования красотой природы. Характерно, что сэнрю обычно не содержат киго — указания на одно из четырёх времён года, обязательного для классического хайку.
«Записки у изголовья» (яп. 枕草子 макура но со:си) — вошедшая в классику японской литературы книга писательницы Сэй-Сёнагон. Она относится к литературному жанру дзуйхицу, к середине хэйанской эпохи (IX—XII вв.).
Гунки (яп. 軍記) — литературный жанр, японские военные эпопеи, ставшие основной повествовательной литературой периода Камакура (XII—XIV вв.)
Восемь одежд (яп. 八重衣 яэгоромо) — музыкальная композиция, созданная японскими композиторами I половины XIX века на стихи из антологии «Сто стихотворений ста поэтов», была предназначена для ансамбля санкёку (яп. 三曲).
Китайская поэзия — одна из древнейших национальных поэтических традиций в мире. Традиционная поэзия Китая, известная на протяжении трёх тысячелетий, разделена на «ши» (кит. 詩), «цы» (кит. 詞) и «цюй» (кит. 曲), а также «фу» (кит. 賦). С начала XX века существует также развитая поэзия, основанная на западной традиции. Все традиционные формы китайской поэзии рифмованы, но не все рифмованные тексты в древнем Китае классифицированы как поэзия — например, строки из «Книги Перемен» часто рифмованы, но это...
Но (яп. 能 но:, «мастерство, умение, талант») — один из видов японского драматического театра. У истоков но стояли Канъами Киёцугу и его сын Дзэами Мотокиё: первый, актёр народных представлений саругаку, пытался ориентировать своё искусство на дворян и аристократов, вводя в пьесы новые элементы и изменяя структуру спектакля, а второй не только развил идеи отца об исполнительском мастерстве, но и создал множество пьес, которые и в XXI веке продолжают входить в репертуар театра; саругаку, подвергаясь...
Ва́би-са́би (яп. 侘寂, «скромная простота»; ваби «непритязательная простота» + саби «налёт старины; умиротворение одиночества») — обширная часть японского эстетического мировоззрения: «ваби» ассоциируется со скромностью, одиночеством, не яркостью, однако внутренней силой; «саби» — с архаичностью, неподдельностью, подлинностью.
Сяошо 小說 (xiaoshuo) — жанр китайской прозы, обозначающий произведения художественной направленности, противопоставляемые каноническим конфуцианским сочинениям.
Япо́нская каллигра́фия (яп. 書道, "Путь письма") — одна из форм каллиграфии, возникшая на основе китайской каллиграфии.
Коре́йская поэ́зия исполнялась или была написана на корейском языке или корейским народом. Традиционная корейская поэзия в исполнении пелась. До 20 века корейская поэзия в большинстве была написана на ханча (китайские иероглифы (ханьцзы)) на классическом китайском.
Традиционный японский танец (яп. 日本舞踊 нихон буё:) — группа разновидностей сценического танца, распространённых в Японии. Следует отметить, что в искусстве Японии не принято чёткое разделение на жанры. Танцы, театральное искусство, песни, литература, каллиграфия влияли друг на друга и развивались сообща.

Подробнее: Нихон-буё
Яматокотоба (яп. 大和言葉, «японские слова») — исконно японские слова, которые существовали в старояпонском, а не заимствованы. Они также известны как ваго (яп. 和語, (с использованием китайских иероглифов для обозначения тех же понятий). Ямато котоба, канго и гайрайго — основные источники японской лексики. Кроме них ещё имеется широкий пласт ономатопоэтических слов.
Свободный стих, верли́бр (фр. vers libre) — в разной степени свободный от жёсткой рифмометрической композиции стих, занявший довольно широкую нишу в европейской, в частности — англоязычной, поэзии XX века. Это тип стихосложения, для которого характерен последовательный отказ от всех «вторичных признаков» стиховой речи: рифмы, слогового метра, изотонии и изосиллабизма (равенства строк по числу ударений или слогов) и регулярной строфики.
Юэфу (кит. трад. 樂府, упр. 乐府, пиньинь: yuèfǔ, буквально: «музыкальная палата») — жанр традиционной китайской лирической поэзии, возникший в эпоху Хань (206 до н. э. — 220 н. э.) под влиянием придворной «Музыкальной Палаты».
Би́ва (яп. 琵琶) — японский струнный щипковый музыкальный инструмент. Бива появилась в результате адаптации китайского инструмента пипа, привезённого в Японию не позже VIII века. Самые распространённые виды бивы — сацума-бива и тикудзэн-бива.
Атэдзи (яп. 当て字, 宛字, あてじ) — это иероглифы (кандзи) для записи слов японского языка, в узком смысле, учитывающие только их онное чтение. В широком смысле к атэдзи причисляются также и сочетания, основанные на семантике — дзюкудзикун. Атэдзи используются для передачи названий государств, иностранных имён, иностранных слов, различных японских слов, смысл которых трудно точно передать. Такой способ записи происходит от средневековой манъёганы. При записи атэдзи одна морфема может быть передана несколькими...
Сюнга (яп. 春画, «весенняя картинка») — эротические гравюры укиё-э, широко распространенные в средневековой Японии периода Эдо. Представлены, в основном, в форме гравюр на дереве. Иероглиф «весна» (яп. 春) в Японии являлся эвфемизмом для обозначения сексуальной сферы. Авторы укиё-э стремились к идеализации современной городской жизни. Выражая бытовые эстетические ценности современной жизни, создатели сюнги показывали сексуальную мораль горожан во всём многообразии проявлений, а потому предметами их...
Гагаку (яп. 雅楽, букв. «изысканная музыка») — жанр японской классической музыки. Гагаку зародился в средневековой Японии (период Нара), обрёл становление в эпоху Хэйан, и был популярен при императорских дворах на протяжении нескольких веков. Принято разделять гагаку на три составляющих: собственно исконно японскую синтоистскую религиозную музыку и народные песни — саибара, комагаку (корейскую традицию) и тогаку — танскую традицию Китая.
Японская живопись (яп. 絵画 кайга, «картина, рисунок») — один из наиболее древних и изысканных японских видов искусств, характеризуется широким разнообразием жанров и стилей. Для японской живописи, как и для литературы, характерно отведение ведущего места природе и изображение её в качестве носительницы божественного начала. Другим предметом, который широко распространен в японской живописи, является изображение сцен из повседневной жизни и тематических картин, которые часто переполнены цифрами и деталями...
Классический японский язык (яп. 中古日本語 тю:ко нихонго), точнее поздний старояпонский — период развития японского языка эпохи Хэйан — между 794 и 1185. Японский язык предыдущего периода считается старояпонским. Классический японский язык лёг в основу литературного языка Японии до 1945 г. — бунго.
Манъёгана (яп. 万葉仮名 Манъё:гана) — ранняя форма японской письменности, в которой японские слова записывались схожими по звучанию китайскими иероглифами. Из манъёганы возникли японские слоговые азбуки: хирагана и катакана. Название «манъёгана» происходит от «Манъёсю» (万葉集, Собрание десяти тысяч листьев) — антологии японской поэзии периода Нара (710—794 гг.) и буквально означает «азбука Манъёсю».
Стихотворный размер — частная реализация стихотворного метра, его вариация. В силлабо-тоническом стихосложении (например, в русском) варьируется, главным образом, длина строки: так, ямбический метр может выступать в виде одностопного, двухстопного, трёхстопного и т. д. ямбического размера. Характеристикой размера являются также наличие или отсутствие цезуры и характер каталектики; некоторые учёные признают размеры с цезурой и без цезуры (например, цезурованный и бесцезурный шестистопный ямб) или...
Японский национализм — термин, обозначающий широкий круг общественно-политических движений в Японии, возникших в связи с формированием японской политической нации и японского национального государства во второй половине XIX века.
Третьи новые (яп. 第三の新人 Дайсан-но синдзин) — неформальная японская литературная группа, объединившая писателей, дебютировавших преимущественно в период с 1953 по 1955 год. Название «третьи новые» впервые было употреблено критиком Кэнкити Ямамото. В отличие от первого (Хироси Нома, Сёхэй Оока и др.) и второго (Кобо Абэ, Юкио Мисима и др.) поколений послевоенной японской литературы, ориентированных в основном на европейскую романную традицию, творчество «третьих новых» ознаменовало возврат к интроспективности...
Двустишие (дистишье) (от др.-греч. δίστιχον — двустишие) — простейшее строфическое образование из двух строк, обычно скреплённых рифмой.
Первые письменные упоминания о древней Японии содержатся в китайских исторических хрониках «Двадцать четыре истории» I века. Однако согласно результатам археологических исследований, Японский архипелаг был заселён людьми в период позднего палеолита.

Подробнее: История Японии
Мандзай (яп. 漫才) — это традиционный комедийный жанр в Японии, который подразумевает выступление двух человек на сцене — цуккоми и бокэ, шутящих с большой скоростью. В то время как бокэ делает или рассказывает на сцене что-то глупое, цуккоми пытается над ним подшутить. Большая часть представления вращается вокруг взаимного недопонимания, иронии, каламбура и других словесных шуток. В наше время мандзай ассоциируется с Осакой или с кансайским диалектом, так как большинство комиков данного жанра используют...
При создании китайской каллиграфии знаки китайского письма обычно изображаются в соответствии с правилами одного из пяти наиболее известных стилей. Они развивались вместе с китайским языком.
Вэнья́нь (кит. упр. 文言, пиньинь: wényán), или «классический китайский язык» — письменный язык, использовавшийся в Китае до начала XX века. Из-за того, что иероглифическая письменность передаёт, главным образом, значение, а не звучание слова, вэньянь сохранил синтаксические и морфологические нормы древнекитайского языка, в результате чего к XX веку он очень сильно стал отличаться от байхуа — системы записи разговорного китайского языка. Вэньянь потерял официальный статус после начала студенческого...
Гохуа (кит. трад. 國畫, упр. 国画, пиньинь: guó huà, палл.: гохуа) — термин для обозначения техники и стиля традиционной китайской живописи, в которой используются минеральные и растительные водяные краски и тушь на шёлке или бумаге.
Десять быков (кит. упр. 十牛, пиньинь: shíniú, палл.: шиню, яп. jūgyū дзю: гю:) — в традиции чань-буддизма — серия коротких стихотворений, сопровождающихся картинками, которые иллюстрируют этапы постижения практик махаяны, по мнению их авторов, ведущих к просветлению, а также к последующей совершенной мудрости. Являются чаньской интерпретацией десяти этапов, которые испытывает бодхисаттва, как это описывается в различных сутрах махаяны, особенно в Аватамсака-сутре.
Цветы и птицы (хуаняо, кит. трад. 花鳥畫, упр. 花鸟画, пиньинь: huā niǎo huà, палл.: хуа няо хуа) — жанр китайской пейзажной живописи, основным предметом которого являются растения, птицы, звери либо насекомые. Этот жанр оказал большое влияние на всё китайское прикладное искусство в Средние века. Аналогично другим китайским жанрам произведения-хуаняо содержат поэтические ассоциации и намёки, доступные образованным китайцам своего времени. Художники обычно писали картины в этом жанре на вертикальных и горизонтальных...
Моностих (также однострок, однострочие) — литературная форма: произведение, состоящее из одной строки.
Сексти́на (итал. sestina, от лат. sex — «шесть») — стихотворение на две рифмы (твёрдая форма), состоящее из шести строф, каждая из которых включает по шесть стихов. Каждая новая строфа повторяет конечные слова предыдущей строфы. Секстина пишется на рифмы, употреблённые в первом шестистишии, в последующих 5 окончания строк повторяются в последовательности 6-1-5-2-4-3 по отношению к предыдущей строфе (из шестой строки предыдущего в первую строку последующего, из первой — во вторую и т. д.) — применяется...
Историческая орфография каны (яп. 歴史的仮名遣 рэкиситэки канадзукаи), или старая орфография (яп. 旧仮名遣 кю:канадзукаи), относится к орфографии каны (яп. 正仮名遣 сэйканадзукаи) и использовалась до орфографических реформ после Второй мировой войны, то есть принятия Кабинетом в 1946 году нынешней орфографии. Причиной замены орфографии стало несоответствие современному японскому произношению. От современного использования (яп. 現代仮名遣 Гэндай канадзукай) отличается количеством и способом использования символов.
Анжамбема́н, или анжамбма́н (фр. enjambement, от фр. enjamber «перешагивать», «перепрыгивать»), также просто перенос в стихосложении — один из эффектов расхождения между синтаксическим и ритмическим строением стихотворного текста: несовпадение границы стихотворных строк с границей между синтагмами.
Женская клаузула — разновидность рифмы, при которой ударение падает на предпоследний слог рифмующихся слов.
Мика́до (яп. 帝(御門), «высокие ворота») — устаревший титул для обозначения императора Японии, в настоящее время чаще называемого «тэнно» (сын неба), по аналогии с древнекитайским языком. Термин означал не только самого монарха, но его дом, двор и даже государство.
Аполо́г (апо́лог; от др.-греч. ἀπόλογος — «повествование, рассказ») — литературный жанр, дидактический (нравоучительный) рассказ (повествование), построенное на аллегорическом (иносказательном) изображении животных или растений.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я