Очарованная душа. Книга вторая

Николай Филин

Во вторую книгу «Очарованная душа» поэта Николая Филина вошли три цикла стихов: «Любовь на языке цветов», «Мозаика любви» и «Всем сестрам по серьгам». С помощью удивительного художественного средства-слова, а также разнообразия ритма и мелодий звучания стиха поэт выражает самые глубокие человеческие чувства, позволяя испытать необыкновенное состояние – волшебство поэзии, убежденный в том, что от того, что человек слушает и читает, зависит его судьба.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Очарованная душа. Книга вторая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Часть первая

Любовь на языке цветов.

Конечно, я мог бы и обойтись без цветов, но они помогают мне сохранить уважение к самому себе, ибо доказывают, что я не скован по рукам и ногам будничными заботами. Они — свидетельство моей свободы.

Рабиндранат Тагор1

Вступление

Любовь читаем по глазам.

О ней поведает дыханье.

Но вот случается, что сам

Не можешь выразить признанье.

На помощь ты готов призвать

Все неземное и земное,

Лишь бы любимой передать,

Как полыхает ретивое.

Он есть особенный язык

Дарения необычайный.

И кто язык цветов постиг,

Им выразит желанье.

А уж какие тайны в них

Когда-то скрыли боги,

Истолкования свои

Попросим на подмогу.

Бордовая Роза

Сведёт вас случай с Розой этой —

Самим собой уже не быть.

Всю красоту на белом свете

Затмит — её ж не позабыть.

И вы в плену у Птицы Счастья.

Её сиянье — райский сад.

Уже за миг ей восхищаться

Готовы жизнь свою отдать

И вместе с пламенным букетом

К стопам живым сонетом пасть,

Чтоб с Беатриче2 и с Джульеттой3

Её сравнилась ипостась.

Маргаритка

Думай хорошенько, в той стране, где ты остановишься — будет и мой суженый.

Из девичьих гаданий

Я «оку дня» себя вверяю,

«Невеста солнца», дай покой.

Я на тебе, цветок гадаю:

Судьбу моей любви открой.

И мне её изведать пытку

Пришёл земной нелёгкий час.

Так помоги мне, маргаритка,

Чтоб тайна ворожбы сбылась!

Все лепестки пересчитаю.

Мои мечты о нём, о нём!

Ты, нашим счастьем обладая,

Дай с милым вечно быть вдвоём!

Анютины Глазки

С анютиных глазок я глаз не спускаю.

Под лунным сияньем мерцает их свет.

Душой мир таинственный воспринимаю.

Из были, из сказки цветы шлют привет.

Волшебный язык их легко понимаю:

«Меня покорила невинность твоя!»

«Воздушный прими поцелуй!» «Я скучаю!»

«Смысл жизни в тебе, дорогая моя!»

В ответе ему, будто бабочек стая,

Мой будет пятистебельковый букет4.

Луна мне поможет. А что означает?

«Дороже тебя никого в мире нет!»

Астра

Кто дарит астры, реверанс

Вам делает поклонный,

Считает он натурой вас

Глубоко одухотворённой.

А белый цвет их говорит

О том, кто к вам благоволит.

Акация

Белой акации гроздья душистые

Вас очаруют, а сердце поймёт:

Кто преподносит, вас любит неистово,

В воду и в пламя за вами пойдёт.

Гвоздики

В гвоздиках — некий симбиоз.

Их дарят человеку дела,

Кто не хватает с неба звёзд,

А сам их делает умело.

Гвоздики — звёзд мини-портрет.

Букет их — знаковый привет.

Гладиолус

Прямолинейный человек

Вам гладиолус презентует.

Раз дальновидный он стратег,

На что — уверен — претендует.

Большой он мастер впечатлить,

Умея яркие дарить.

Жасмин

Вдруг жребий выпал на жасмин —

Нежней не встретите мужчин.

И ожидаемый сюжет —

На сердце незабвенный след.

Для вас готов всё сделать он —

Настолько предан и пленён.

Ирис

Цветок — знак дружбы и веселья.

А белый — вестовщик потех.

А фиолетовым в вас целят:

Присущ вам недомолвки грех.

Каллы

Случись, преподнесли вам каллы.

Их дарит только джентельмен,

Что любит роскошь, блеск — сигналы:

Вас хочет взять в роскошный плен.

Сорить деньгами под восторг —

Таков его всей жизни торг.

Ландыши

Застенчив ландыш, любит он

Прохладу и уединение.

Не будь им ложно обольщён:

Он — вестник одолжения.

Лилия

У дерзкой лилии отнять

Нельзя её влияние.

Кто её дарит — обладать

Желает уж заранее

И вами, и самой судьбой,

Преград не видя пред собой.

Мак

А кто-то вдруг поступит так —

Преподнесет роскошный мак.

Что хочет человек такой?

Быть вашей жизненной мечтой

И каждый день, и каждый час

Всем удивлять намерен вас.

Мимозы

Они растрогают до слёз,

Теплом душевным окрылят,

Но отвечая на вопрос,

Всё же конкретней что сулят?

О дружбе больше говорят,

А о любви скорее вскользь.

Нарцисс

Мужчина, дарящий нарцисс,

Всегда в сомненья погружён.

Один твой маленький каприз —

А он уж твердости лишён:

И будет вечно досаждать,

И мучить вас, и сам страдать.

Нарциссы

Другое дело от друзей

Получишь желтые нарциссы.

Знай: лицезреть в красе во всей

Они хотят тебя царицей.

Незабудки

На то они и незабудки —

Все скажут сами без меня:

Цветы, что символ не минутной,

А вечной верности хранят.

Одуванчик

Не дарите одуванчик по весне,

Этот недвусмысленный цветочек.

Так случится по его вине —

Он разлуку точно напророчит.

Орхидея

Цветок особый, орхидею,

Любимым принято дарить.

Он — символ страсти. Им владея,

Хребты любви вам покорить.

Подснежник

И канет в небыль снег, зимы приспешник.

Нахлынет в сердце половодье чувств.

Спешит с приветом радостный подснежник,

Как друг, послать его из первых уст.

Розы белые

По срокам роза — не веснянка.

Она умеет выжидать

И очарует вас осанкой,

И все, что даст, сумеет взять.

Для белой розы не запрет —

Влюблять в любую пору лет.

Ромашки

Любит — не любит, любит — не любит —

Даст ли ромашка желанный ответ?

Чувства зарею любовной разбудит

Посланный сердцу от сердца букет.

Сирень

Полыхают от зари и до зари

Белым пламенем сирени фонари,

Помогая всем желающим идти

За романтикой, влюбленностью в пути.

Ничего нет предпочтительней сирени,

Чтоб от сердца сделать предложенье.

Тюльпан

Тюльпан — за прочный вариант

Вам предстоящих отношений.

Поклонник ваш — не интриган,

А рыцарь честных предпочтений.

А вот диковинный расцвет

Тюльпана вам сюрприз готовит.

И хочется того иль нет —

Не минешь плена золотого.

Фиалка

В фиалке — трепет и полёт

И арфы нежное дыханье.

Кто ее дарит, подаёт

Сердечное признание.

Чтоб песнь любви не прервалась,

В обиду никому не даст.

Хризантемы

Держишь в руках хризантемы, взбредёт,

Кажется, некая дума украдкой.

В этих цветах скрыт магический код.

Вот он и тайный сигнал подаёт:

Те, кто их дарит, хозяева хваткие.

Циния

Похоже есть такая «плазменная химия»

На инстинктивном уровне людей.

Она сплавляет чувства самые невинные

И аромат неброский нежной цинии

И выдает приметой нет верней:

Раз человек их почитатель неизменный,

В нем скромность и стыдливость необыкновенны.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Очарованная душа. Книга вторая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Рабиндрана́т Таго́р 7 мая 1861 — 7 августа 1941 — индийский писатель, поэт, композитор, художник, общественный деятель. Его творчество сформировало литературу и музыку Бенгалии.

2

Беатриче (Beatrice; 1266/1267, апрель — 9 июня 1290), предположительно Беатри́че Портина́ри, уменьш. Биче (итал. Beatrice Portinari, Bice di Folco Portinari) — «муза» и тайная возлюбленная итальянского поэта Данте Алигьери.

3

Джулье́тта Капуле́тти (итал. Giulietta Capuleti) — главная героиня трагедии Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта», возлюбленная юноши Ромео, покончившая с собой после его смерти.

4

Букет из 5 цветов означает: Я люблю тебя. (прим. автор)

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я