Как правильно пишется слово «неоригинальный»
неоригина́льный
неоригина́льный*; кр. ф. -лен, -льна
Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: крючище — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Синонимы к слову «неоригинальный»
Предложения со словом «неоригинальный»
- Всегда найдётся кто-то, кто подберёт «оригинальный ответ» на неоригинальный вопрос, хотя большинство покупателей замыкаются ответом «Я просто смотрю».
- Лучший неоригинальный (адаптированный) сценарий.
- Когда перевод рассматривают как неоригинальный текст, выполняющий посредническую функцию между двумя знаковыми системами, он пропадает в зазоре между двумя культурами, теряя свою объективную принадлежность культуре, на язык которой переведён текст.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словом «неоригинальный»
- Завеса спала с глаз моих: я увидел ясно, яснее, чем лицо свое в зеркале, какой я был пустой, ничтожный и ненужный, неоригинальный человек!
- — Нет, ради Бога, — прервал он меня, — не спрашивайте моего имени ни у меня, ни у других. Пусть я останусь для вас неизвестным существом, пришибленным судьбою Васильем Васильевичем. Притом же я, как человек неоригинальный, и не заслуживаю особенного имени… А уж если вы непременно хотите мне дать какую-нибудь кличку, так назовите… назовите меня Гамлетом Щигровского уезда. Таких Гамлетов во всяком уезде много, но, может быть, вы с другими не сталкивались… Засим прощайте.
- (все
цитаты из русской классики)
Значение слова «неоригинальный»
Смотрите также
1. не являющийся оригинальным, не обладающий оригинальностью
Все значения слова «неоригинальный»
Всегда найдётся кто-то, кто подберёт «оригинальный ответ» на неоригинальный вопрос, хотя большинство покупателей замыкаются ответом «Я просто смотрю».
Лучший неоригинальный (адаптированный) сценарий.
Когда перевод рассматривают как неоригинальный текст, выполняющий посредническую функцию между двумя знаковыми системами, он пропадает в зазоре между двумя культурами, теряя свою объективную принадлежность культуре, на язык которой переведён текст.
- (все предложения)