Значение слова «страшила»

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

  • СТРАШИ'ЛА, ы, мн. и, ж., и страши́ло, а, м. и ср. (простореч.). То же, что страшилище.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

  • страши́ла

    1. разг. тот, кто устрашает, пугает своим видом, размерами и т. п. Очень надо нам твою свинью руками хватать! Небось такая страшила, что и близко не подойдёшь! (цитата из НКРЯ)

    2. разг. тот, кто вызывает страх Только народы, закосневшие без исторического движения, останавливаются в своем эпосе на мифических страшилах и титанах, как финны в своей «Калевале». Ф. И. Буслаев, «Русский богатырский эпос», 1887 г. (цитата из НКРЯ)

Источник: Викисловарь

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: барабошка — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю

Предложения со словом «страшила»

Цитаты из русской классики со словом «страшила»

  • Кузьма стал ломать себе голову, куда мог деться старик, так как мысль, что он покончил с собою, настолько страшила его, что он старался отогнать ее разного рода доводами.
  • Его досадовало и страшило, что она ухмыляется: значит думал он она и без карт может. Вот под кроватью кот жмется и сверкает зелеными глазами, — на его шерсти можно колдовать, гладя кота впотьмах, чтобы сыпались искры. Вот под комодом мелькает опять серая недотыкомка — не Варвара ли ее подсвистывает по ночам тихим свистом, похожим на храп?
  • — Вероятно, знает; он все знает… да я бы была в отчаянии, если б он не знал. Я не боюсь его; я умру в этой комнате, а уж проситься не пойду к нему. Я и это слово сдержу. Меня одно страшило: умереть, не видавши человека… теперь вы понимаете, что для меня ваше посещение… Одно нехорошо, и тем хуже, что это прежде мне не приходило в голову: малютка будет его, он ему скажет: «Прежде всего ты мой». А, впрочем, я так слаба, так больна, что бог милостив — приберет и его.
  • (все цитаты из русской классики)

Понятия, связанные со словом «страшила»

  • Изумру́дный го́род (англ. Emerald City) — вымышленный город из цикла повестей Лаймена Фрэнка Баума о сказочной стране Оз, а также написанных по их мотивам произведений Александра Волкова и других авторов. Впервые упоминается в первой книге цикла, «Удивительный волшебник из страны Оз» (1900). Город находится в волшебной стране Оз, сама же эта страна в сказках Баума расположена на далёком неизвестном континенте посреди непроходимой пустыни, а у Волкова находится в Северной Америке, и помимо пустыни...
  • «Тёмный Эльф» (Dark Elf trilogy, 1990-91) — книжная трилогия американского автора Роберта Сальваторе в жанре фэнтези по вселенной Forgotten Realms. Состоит из романов «Homeland», «Exile» и «Sojourn». Трилогия является приквелом к трилогии «Долина Ледяного Ветра», и первым по внутренней хронологии произведением о следопыте-дроу по имени Дзирт До’Урден (Drizzt Do’Urden), рассказывая о его рождении и юности.
  • «Клерик» (Cleric quintet) — серия книг Роберта А. Сальваторе в жанре фэнтези. Состоит из пяти романов: «Canticle» (1991) «In Sylvan Shadows» (1992) «Night Masks» (1992) «The Fallen Fortress»(1993) и «The Chaos Curse» (1994). Название серии ошибочно переводили как «Квинтет Клирика» или «Клерикальный Квинтет», хотя слово «quintet» в названии означает «пенталогия».
  • «Храбрый портняжка» (нем. Das tapfere Schneiderlein) — сказка братьев Гримм, включённая ещё в первое издание 1812 года. Повествует о портняжке, убившем за раз семь мух и возомнившем себя героем. В итоге, благодаря сообразительности, он выходит победителем из любых опасностей и женится на королевской дочери, получая полцарства в придачу.
  • «Братец и сестрица» (нем. Brüderchen und Schwesterchen) — сказка братьев Гримм. Включена в первый том первого издания сказок 1812 года. Сказка рассказывает о детях, ушедших из дома от мачехи-ведьмы, о бедах, которые им пришлось затем пережить, о том, как братец был превращен в оленя (в русском переводе — в козлика), а сестрица вышла замуж за короля.
  • (все понятия)

Афоризмы русских писателей со словом «страшить»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Предложения со словом «страшила»

  • Или их страшит неизвестность перед тем, что будет за лабиринтом иллюзий.

  • Её страшила мысль, что её план может не сработать, но после стольких лет замужества она научилась быть неплохой актрисой.

  • Одна из таких аллегорий, которая особенно страшит людей, – миф о сверхъестественном писце.

  • (все предложения)

Синонимы к слову «страшила»

Ассоциации к слову «страшила»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я