Похититель ковров-самолётов

Салли Гарднер, 2014

Коту Непоседе пришло очень важное письмо от самой королевы фей! Бедняжка начала угасать без своих крыльев: ещё немного – и она совсем исчезнет! Но она не может отправиться на их поиски – её ковёр-самолёт украли! А в это время в Глубоком Логе появился некто, кто хочет увезти из города все старинные ковры. Какое странное совпадение! Может быть, этот загадочный незнакомец знает, где ковёр королевы? Непоседе, Эмили и её друзьям придётся выяснить это и спасти её величество! Салли Гарднер – всемирно известная детская писательница, обладатель Медали Карнеги и других престижных литературных наград. Её книги переведены на 22 языка и продаются миллионными тиражами! Пятая книга серии.

Оглавление

Из серии: Крылья и Ко. Волшебное детективное агентство

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Похититель ковров-самолётов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава Седьмая

У Эмили совсем ушла почва из-под ног: Непоседа — её надежда и опора, лучший на свете опекун — исчез неизвестно куда, не оставив ни адреса, ни номера телефона. Да ещё волшебная лампа стала чудить. Сейчас она что-то лихорадочно разыскивала на чердаке. Пончик лежал под кухонным столом, положив голову на лапы.

— О, буддлея, — снова проговорил Бастер. — Виноват не только я.

— Пожалуйста, расскажи мне, в чём дело, — попросила Эмили. — Кто этот мистер Омар Энцо?

— Известный волшебник, похититель ковров-самолётов — но я ума не приложу, что он забыл в Глубоком Логе. Обмен старых ковров на новые — какая-то бессмыслица! — Бастер остановился и взглянул на свои ботинки. — Ты впервые сегодня увидела листовку — и сразу заподозрила неладное, а я держал в руках целую пачку — и ни о чём не догадался.

— Только мне непонятно, — сказала Эмили, — почему лампа так боится этого Омара Энцо. Они сталкивались в прошлом?

Бастер пожал плечами и хотел что-то ответить, но тут они услышали сверху громкое бум-бум-бум.

— Конечно, — кричала волшебная лампа, — я всегда должна всё делать в одиночку! Я, и только я, и ни одной живой души в помощь!

Эмили мигом взлетела на площадку второго этажа и столкнулась с лампой, которая держала в руках крошечный чемоданчик и тащила за собой по ступеням скатанный ковёр. На нём верхом сидели ключи, качая обутыми в ботинки ножками. Эмили не успела прийти на помощь — ковёр покатился по лестнице, развернулся и накрыл волшебную лампу. Ключи взлетели, и Эмили показалось, что они хихикают.

— Вы так и будете там стоять?! — с возмущением прокричала из-под ковра лампа.

Вытащить её оказалось непросто.

— Что ты задумала? — поинтересовалась Эмили, когда «жестянку» извлекли на свет божий.

— О, добрейшая хозяйка, это форменное бедствие, бедствие, я вам говорю. — Ковёр снова свернулся. — Мне надо срочно уехать, промедление смерти подобно.

— Пожалуйста, остановись и объясни всё толком, — не отступала Эмили.

— Некогда, — ответила лампа. — Совершенно некогда.

Ключи расселись рядком на прилавке, а волшебная лампа пыталась заставить ковёр ровно лечь на пол.

— Помогите мне! — потребовала сумасбродная «жестянка». — Он упрямится.

Эмили и Бастер не понимали, в чём дело, а главное — почему волшебная лампа так вцепилась в ковёр.

— Ты ведь не собираешься тащить его на ярмарку восточных ковров? — насторожилась Эмили.

— Ну уж нет, ни за что, — заверила её лампа.

Эмили удалось уложить ковёр ровно, и лампа с чемоданчиком в руках запрыгнула на него.

— Открой дверь, Бастер! — приказала она.

Позже Бастер очень пожалел, что послушался её, поскольку именно с этой минуты всё пошло вкривь и вкось.

— Отойди в сторону, дорогая хозяйка, — скомандовала лампа. — Ковёр-самолёт очень опасен, человеку он может грозить неминуемой смертью.

— Подожди, — попыталась остановить её Эмили.

Волшебная лампа сложила ручки на животе и произнесла:

— К взлёту готова.

— Нет! — крикнула стоявшая на ковре Эмили.

Но было уже поздно.

— Муть-жуть-в-путь! — произнесла лампа.

Раздался свист воздуха, и ковёр вместе с Эмили начал медленно подниматься. Пончик отчаянно залаял. Эмили не успела опомниться, как ковёр взмыл вверх и она упала на него животом — и слава богу, поскольку они уже летели над крышами домов. Но Эмили всё больше сползала, пока наконец её ноги не повисли воздухе. Изо всех сил она вцепилась руками в край ковра.

— Бастер, помоги мне! — кричала она. — На помощь!

Однако Бастер её уже не слышал. Эмили ещё сумела разглядеть внизу лавку «Крылья и Ко», но вид на Глубокий Лог тут же заслонили облака.

Оглавление

Из серии: Крылья и Ко. Волшебное детективное агентство

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Похититель ковров-самолётов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я